Exemplos de uso de "машиностроительное предприятие "звездочка"" em russo
Примером тому служит машиностроительное производство в Венето и Эмилии, лидерами которого являются компании Карараро и Дукати, а также оптическая промышленность на северо-востоке, возглавляемая "Люксоттикой".
For example, the mechanical industries in the Veneto and in Emilia led by Carararo, and Ducati, as well as the optical industry in the Northeast with Luxottica in the lead.
Он вложил двести долларов в растущее предприятие.
He invested two hundred dollars in a growing business.
Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие.
This is hardly the time to start a new enterprise.
Предприятие в конце концов окончилось неудачей.
The enterprise turned out to be a failure in the end.
Как и всякое молодое и динамичное предприятие, мы ищем продукты, которые обеспечат наш дальнейший рост.
As a young and successful company we are looking for products which guarantee further growth.
И чтобы предприятие "росло и процветало", Вы всегда должны быть в центре событий.
And to keep the business growing and flourishing you have to stay on the ball.
Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
The company earned a profit on a regular basis.
Вот уже много лет наше предприятие принадлежит к ведущим на рынке в этой отрасли.
For years now our company has been the market leader in this sector.
Наше предприятие обрабатывает в течение ряда лет продукты и материалы, только благоприятные для окружающей среды.
Our production has used only environmentally friendly products and materials for years.
Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие.
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company.
Мы молодое и динамичное предприятие, которое переживает в настоящий момент фазу интенсивного роста.
We are a young and dynamic company currently experiencing rapid growth.
Компании планируют вложить в совместное предприятие 5 млрд юаней ($ 814 млн), 70% в нем будет принадлежать Wanda и по 15% - каждой из интернет-компаний, говорится в сообщении Wanda Group.
The companies plan to invest 5 bln. yuan ($814 mln.) into their joint venture, of which 70% will belong to Wanda and 15% will belong to each of the Internet companies, a statement by Wanda Group says.
Это те люди, чьи суждения, изобретательность, умение работать командой со временем вытянут или загубят любое предприятие.
These are the men whose judgment, ingenuity, and teamwork will in time make or break any venture.
Аффилированная компания (в отношении лица) – Предприятие, находящееся в той же группе, что и данное лицо.
Affiliated Company – (in relation to a person) an undertaking in the same group as that person.
По дороге на предприятие мне удавалось узнать немногое.
I did not learn much from him on the way over.
(г) (лицо) слово «лицо» включает физическое лицо, фирму, юридическое лицо, партнерство, совместное предприятие, некорпоративную организацию или ассоциацию, либо государственный орган;
(d) (person) the word "person" includes an individual, a firm, a body corporate, a partnership, a joint venture, an unincorporated body or association, or any Government Agency;
(d) лицо включает в себя фирму, корпорацию и незарегистрированные объединения, доверительный фонд, государственный орган, штат или орган штата, или какую-либо ассоциацию, партнерство или совместное предприятие (независимо от того, являются ли они самостоятельным юридическим лицом);
(d) a person includes a firm, corporation and unincorporated associations, trust, government, state or agency of state, or any association or partnership or joint venture (whether or not having a separate legal personality);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie