Exemplos de uso de "мероприятий на свежем воздухе" em russo

<>
В числе этих мероприятий можно назвать оказание услуг прошедшими специальную подготовку добровольцами, организацию языковых и других курсов для этнических меньшинств, создание учебных групп и проведение ознакомительных поездок, наставничество над учащимися из числа представителей этнических меньшинств, организацию культурных экспозиций, карнавалов и других мероприятий на свежем воздухе. Examples of these activities include volunteer training programme and services, language and other interests classes for ethnic minorities, learning groups, familiarisation tours, tutorial classes for ethnic minority students, cultural shows, carnivals and other outdoor activities.
Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе не страдают от бессонницы. People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
Я хотел бы поехать на первоклассный курорт, где можно хорошо отдохнуть на свежем воздухе. I want to go a fashionable place where there are good outdoor recreations.
Около больницы на свежем воздухе, на улице печального города - родины танго, зловещая церемония подходит к своему завершению, как если бы это происходило в храме. Near the hospital, in the clear air, on a street of the sad city that invented the tango, the dark ceremony is nearing completion, just as if it were taking place in a temple.
Какая часть от похода пройдет на свежем воздухе? What portion of this camping trip will take place outside?
На самом деле, я считаю, что должен быть закон о том, что все первые свидания должны проходить на свежем воздухе. In fact, I think there ought to be a law that all first dates should be outdoors.
Я все время говорю ей, что лучше это делать на свежем воздухе. I keep telling her to get out in the fresh air.
Ты должен на свежем воздухе собак палкой гонять. You should be out in the fresh air, kicking dogs.
Повидать детишек, на свежем воздухе? See my kids, up there in the fresh air?
Честно, я думаю это весело, знаешь, верхом на лошадях, на свежем воздухе. Honestly, I mean, this is supposed to be fun, you know, riding horses out in the fresh air.
Сегодня все сказочные принцессы будут гулять на свежем воздухе. All the fair princes are out of doors today.
Мы проведем этот чудесный день на свежем воздухе, спортивно, ясно? We're gonna spend this beautiful afternoon outside in the fresh air, getting some exercise, okay?
25 кружек кофе, и прогулки на свежем воздухе. Aw, 25 cups of coffee and too much circulating in the fresh air.
Контракт, 20 концертов, музыка на свежем воздухе. A contract, 20 concerts, music in the fresh air.
Но только на крыльце, на свежем воздухе. But only on the porch, mind, in the fresh air.
Прямо здесь, на свежем воздухе. Out here in the fresh air.
Небольшая прогулка на свежем воздухе не повредит сельскому джентльмену. A little exercise will do a gentleman farmer no harm at all.
Соберемся с силами на свежем воздухе, подумаем, что делать дальше. Get our bearings, fresh air, figure out our next move.
Джо будет бегать здесь на свежем воздухе. Joe gets to run around in the fresh air.
О, это весна и на свежем воздухе так сильно пахнет. Oh, it's springtime and out of doors smells so greatly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.