Exemplos de uso de "местная телефонная сеть" em russo
Этот параметр может быть не задан, если телефонная сеть организации обслуживается сторонней компанией или поставщиком услуг.
It may not have to be configured if your organization's telephony environment is maintained by an external business or vendor.
Но существует иная система, широко практикуемая в более бедных странах, которые не могут себе позволить больницы западного образца. Центром этой системы является местная сеть здравоохранения.
But there is a different system, widely practiced in poorer countries that cannot afford Western-style hospitals, and centered on community-based healthcare.
поставить, смонтировать, эксплуатировать и обслуживать коммутатор и телефонную сеть, с помощью которой поддерживается телефонная связь в пределах основного базового лагеря;
Provide, install, operate and maintain a switchboard and telephone network that is capable of maintaining telephonic communications within the main base camp;
обеспечивать, монтировать, эксплуатировать и обслуживать коммутатор и телефонную сеть, с помощью которой поддерживается телефонная связь в пределах основного базового лагеря;
Provide, install, operate and maintain a switchboard and telephone network that is capable of maintaining telephonic communications within the main base camp;
— Если местная администрация сочтет, что торговля людьми не является проблемой ее конкретной области, то она не станет выделять средства на борьбу с ней или выделит так мало средств, что сделать что-либо будет просто невозможно».
"If the local administration does not believe that trafficking is a problem for this specific region, then they are not going to allocate any funding, or they will allocate so little funding that it is not going to make any difference."
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Many libraries also provide wireless local area network.
Предположительно, местная администрация намерена построить новый спортивный центр, и для этого ей нужна земля, которую занимает церковь.
Supposedly the local administration is going to build some sort of large new sports facility and it needs the church’s land in order to do so.
Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage.
Вы настоящим соглашаетесь с тем, что вся телефонная связь, осуществляемая вами или в ваш адрес либо от вашего имени, записывается.
23.4 You hereby consent to all telephone communications made by or to you or on behalf of you with us being recorded.
Как рассказала съемочной группе RT местная медсестра Марина Пашкурлат, «человек производит впечатление пьяного.
Marina Pashkurlat, a local nurse, described the ordeal to the RT news crew. “It looks as if the person’s drunk,” she said.
Помимо этого Wanda принадлежит американская сеть кинотеатров AMC Entertainment Holdings, что делает компанию крупнейшим оператором кинотеатров в мире.
In addition to this, Wanda owns the American AMC Entertainment Holdings movie theatre chain, making the company the largest movie theatre operator in the world.
Экономическая глобализация, конечно же, создала некоторые большие преимущества для мира, включая быстрое распространение передовых технологий, таких как Интернет и мобильная телефонная связь.
Economic globalization has, of course, produced some large benefits for the world, including the rapid spread of advanced technologies such as the Internet and mobile telephony.
Местная газета назвала эту гонку «самым крупным политическим сбоем в округе».
The local newspaper called the race “the county’s biggest political upset.”
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
The social network Facebook has also developed this kind of system.
Федеральная служба безопасности сейчас разбросила огромную сеть подставных сайтов и желающих купить боевое оружие гребет лопатой.
Federal Security Service now spread a big network of fake sites and there are tons of potential buyers of military weapons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie