Exemplos de uso de "местом" em russo com tradução "post"
Traduções:
todos13290
place6364
location1794
seat1169
site1079
space890
post420
spot352
point347
room277
scene147
station115
piece56
ranking33
slot16
berth4
footprint4
seater1
outras traduções222
Всем остальным занять свои места и не высовываться!
The rest of you men man your posts and stay out of sight!
Жить многие годы вдали от дома, переезжать с места на место.
Leaving home for years at time, living from post to post.
Жить многие годы вдали от дома, переезжать с места на место.
Leaving home for years at time, living from post to post.
Кроме того, оставьте место для дополнительного содержимого, которое пользователи будут добавлять после миграции.
In addition, leave storage space for additional content to be added by your users in the future, post-migration.
В период отпуска за работником сохраняется средний заработок и рабочее место (профессия, должность).
During leave, the worker retains his or her average salary and post (profession or function).
Вы также можете изменить порядок разделов в правой части Страницы (например, «Отзывы» и «Места поблизости»).
You can also reorder the sections on the right side of your Page (example: the Visitor Posts and Likes sections).
Публикации на Страницах Facebook или в публичных группах: Страницы Facebook и публичные группы — это общедоступные места.
Posts on Facebook Pages or public groups: Facebook Pages and public groups are public spaces.
Сообщения китайских знаменитостей были использованы для повышения осведомленности о законе, запрещающем курение в закрытых общественных местах.
Posts by Chinese celebrities were used to increase awareness of a law banning smoking in indoor public spaces.
В Косово, как и в Боснии и Герцеговине, создание рабочих мест считалось главной задачей послевоенных миротворческих усилий.
In both Kosovo and Bosnia and Herzegovina, job creation was thought to be central to post-conflict peacekeeping efforts.
Мы советуем использовать разные типы мест назначения кликов в зависимости от вашей цели и вида продаваемого продукта.
We recommend different types of post-click destinations for your ads depending on your goal and the type of product you're selling.
Наоборот, их поддержка базируется на убежденности в том, что два дополнительных постоянных мест будут закреплены за Африкой.
Rather, their support is based on the conviction that two of the new permanent posts will be assigned to Africa.
Однако она приводила к повышениям окладов в местах службы с низким или нулевым коррективом по месту службы.
However, it resulted in salary increases for duty stations with low or zero post adjustment.
Он приносил досье домой, а я читала их перед сном, приклеивала для него бумажки в ключевых местах.
He'd bring his cases home, I'd read them before bed, put post-its where I thought he should look.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie