Beispiele für die Verwendung von "метаданных" im Russischen
Какие данные раскрываются из нашего пакета метаданных?
What data is exposed from our current metadata suite?
Структура метаданных базы ставки определяется типом механизма ставок.
The structure of rate base metadata is determined by the type of rate engine.
Проявите терпение, дождитесь завершения обновления всех метаданных контента.
Please be patient during the update process and allow it to finish updating all your content metadata.
Теги следует добавлять только в соответствующий раздел метаданных.
Please also only add tags to the tag section of your metadata.
Изменение метаданных в коллекции музыки или видео Zune
How to edit the metadata in your Zune music or video collection
Все программные модули системы связаны с модулем ключевых метаданных.
All system software modules are connected with the Core Metadata module.
Проверяется только текст метаданных, связанный с этими файлами изображений.
Only the metadata text associated with these image files is inspected.
Использование метаданных Microsoft Dynamics AX для автоматического форматирования отчета.
Use Microsoft Dynamics AX metadata to automatically format a report.
Непротиворечивость метаданных также является одним из важных факторов улучшения интерпретируемости.
Coherence of metadata is also an important factor for improving interpretability.
Как и прежде, соответствующие настройки можно задать с помощью редактора метаданных.
The distribution setting will be found in the video's Metadata Editor.
Для обеспечения непротиворечивости данных требуются развитые системы метаданных и согласованные классификации.
Sophisticated metadata systems and harmonised classifications are needed to support the data consistency.
Установите этот флажок, чтобы сделать поле данных для записи метаданных обязательным.
Select this check box to make the data field for the metadata record required.
для каждого элемента метаданных должен существовать единый достоверный источник (" регистрирующий орган ");
There should be a single, authoritative source ('registration authority') for each metadata element;
Такие инструменты, как правильные определения метаданных, помогают в анализе процесса продаж.
Tools such as correct metadata definitions help you analyze the pipeline.
Особое внимание было уделено стандартизации форматов обмена данными, метаданных и классификаций.
Particular attention was paid to the standardisation of data interchange formats, metadata and classifications.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung