Exemplos de uso de "методами оценки" em russo

<>
более совершенного обмена методами оценки выбросов из точечных и диффузных источников, методологиями для распространения данных РВПЗ и методами, использующимися в ходе представления данных; Better share techniques for estimating releases from point and diffuse sources, methodologies for disseminating PRTR data, and techniques used for data presentation;
выражает удовлетворение по поводу укрепления процесса оценки в ЮНКТАД путем систематического сочетания как подхода, основанного на логическом анализе, с методами оценки, предусматривающими охват широкого круга заинтересованных сторон, и призывает Генерального секретаря ЮНКТАД продолжить работу в этом направлении; Expresses satisfaction with the strengthening of the evaluation process in UNCTAD by the integration, on a systematic basis, of both the logical framework approach and participatory evaluation, and encourages the Secretary-General of UNCTAD to continue in this direction;
Комитет вновь подтвердил свою роль как основного вспомогательного органа Экономического и Социального Совета и Генеральной Ассамблеи по вопросам планирования, составления программ и координации и постановил — в соответствии со своим мандатом и кругом ведения и Положениями и правилами, регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки, и методами оценки — внести усовершенствования в методы своей работы для повышения ее эффективности. The Committee reaffirmed its role as the main subsidiary organ of the Economic and Social Council and the General Assembly for planning, programming and coordination and resolved to undertake, consistent with its mandate, terms of reference and the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, improvements in its working methods to enhance the effectiveness of its work.
Комитет вновь подтвердил свою роль как основного вспомогательного органа Экономического и Социального Совета и Генеральной Ассамблеи по вопросам планирования, составления программ и координации и постановил — в соответствии с его мандатом и кругом его ведения и Положениями и правилами, регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки, и методами оценки — внести усовершенствования в методы своей работы для повышения ее эффективности. The Committee reaffirmed its role as the main subsidiary organ of the Economic and Social Council and the General Assembly for planning, programming and coordination and resolved to undertake, consistent with its mandate, terms of reference, and the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, improvements in its working methods to enhance the effectiveness of its work.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.