Exemples d'utilisation de "меховой шапке" en russe

<>
Видите того мужчину, в середине, в меховой шапке? See that man in the middle, wearing a fur cap?
Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом. Okay, I will try to grow out the little curls and wear a fur hat in the summer.
В большой меховой шапке, Весь перекрещенный пулеметными лентами и с гранатами. Great furry hat, all covered in belts of ammo and grenades.
Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола. I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем. The date and address is usually written at the head of letters.
Мелкий меховой катышек! The little fur ball!
"Достаточно иметь определенную сумму денег", - пишут в рекламной шапке на сайте "Купить боевой пистолет или автомат". "It's enough to have a certain sum of money," says the advertisement heading on the website "Buy a pistol or rifle."
Что случилось с Питером Меховой Хвост? What happened to Peter Cottontail?
Не нахожу ничего привлекательного в шапке существа нездорового, беспокойного, сентиментального, у которого отвратительно воняет изо рта. I find nothing irresistible in the hat of a well-travelled anxious, sentimental, unfit creature of habit with appalling halitosis.
Вызывает также беспокойство тот факт, что самые низкие заработные платы отмечаются в сфере здравоохранения и социального обеспечения, легкой, швейной, меховой и обувной отраслях промышленности, где женщины составляют большую часть — до 80 процентов — рабочей силы. It was also a matter of concern that wages were lowest in areas such as health and social security, light industry and the garment, fur and shoe industries, where women formed a majority — up to 80 per cent — of the workforce.
И вы использовали приложение, чтобы отправить послание ему, мальчику в синей шапке? So you used your application to blast a message to him, to the boy in the blue cap?
В виде адреса в шапке на бланке. Address at the top of the page.
Мужчина в чёрной вязаной шапке из вашего опроса, интересно было бы с ним поговорить, если мы его найдём. Man in the black wool hat from your own interview, he would be interesting to talk to, if we can find him.
Его имя всё ещё первое на шапке документов. His name is still first on the letterhead.
В своих гольфах и шапке Челси With my knee-socks and Chelsea's beanie
Что это у тебя на шапке? Is that kibble on your hat?
Если человек, который так выглядит - в этой шапке - является лицом современности - у вас проблема. When a guy who looks like that, in that hat, is the face of modernity, you have a problem.
Информацию в шапке бланка документа и заглавия доклада следует читать, как указано выше. The masthead and titles of the report should read as above.
Область «Документация Организации Объединенных Наций» дает доступ к официально опубликованным документам заседающих органов Организации Объединенных Наций (т.е. документам, в шапке которых указывается название органа и символ документа) на всех шести официальных языках (английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском). The “United Nations documents” area gives access to the formally published parliamentary documents of the United Nations (i.e., with masthead denoting the name of the body and document symbol) in all six official languages (Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish).
В шапке бланка документа E/2006/69 дату следует читать “11 May 2006”. In the masthead of document E/2006/69, the date should read 11 May 2006
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !