Sentence examples of "микроволновое фоновое" in Russian
Единая теория электромагнетизма привела к большому прогрессу во всех физических науках, начиная от ядерной физики, где лазеры и квантовые генераторы являются важнейшими инструментами), до космологии (где микроволновое фоновое (реликтовое) излучение является нашим окном к "Большому взрыву").
The unified theory of electromagnetism has led to profound advances across all physical science, from atomic physics (where lasers and masers are essential tools) to cosmology (where the microwave background radiation is our window on the Big Bang).
От профессора Ван Аллена я узнал, что на Венере наблюдалось очень сильное микроволновое излучение.
Professor Van Allen told me about observations of Venus, that there was intense microwave radiation.
Фоновое обновление позволяет отправлять геоданные, даже когда вы не используете приложение Google.
Background App Refresh allows Location Reporting to work when you're not actively using a Google app.
К этим средствам относятся микроволновое радио, волоконно-оптиковые кабели, медные кабели, проложенные в земле, сотовые телефоны, спутники связи и даже обычные столбовые линии.
These media include microwave radio, fiber optic cable, buried copper cable, cellular telephones, communications satellites, and even traditional pole lines.
Если вы используете устаревшую версию iOS, то для корректной работы истории местоположений, возможно, потребуется включить геолокационные сервисы и фоновое обновление контента.
If your iPhone or iPad's operating system isn't up to date, Location History could require Location Services and Background App Refresh to be on to work properly.
Когда на компьютере запущено фоновое приложение, значок Chrome появляется в области уведомлений, а именно:
When a background app is running, you'll see a Chrome icon in your computer's system tray.
Запустите какую-нибудь музыку в приложении, поддерживающем фоновое воспроизведение.
In an app that supports background music, just start some music.
Она будет украшать рамку браузера и использоваться как фоновое изображение при открытии новой вкладки.
The theme appears around the border of the browser and as the background when you open a new tab.
Постарайтесь свести к минимуму боковое или фоновое освещение, особенно от окна.
Try to minimize side or back lighting, especially from a window.
Чтобы придать каналу оригинальный вид, добавьте фоновое изображение. Оно будет отображаться в виде баннера в верхней части страницы канала.
Channel art shows as a banner at the top of your YouTube page.You can use it to brand your channel's identity and give your page a unique look and feel.
До пяти таких ссылок можно добавить в виде значков на фоновое изображение канала.
You can overlay up to five of these links on your channel art as shortcut icons.
Настройки персонализации, как, например, аватар, фоновое изображение и настройки мыши из вашей учетной записи
Personalization settings such as your account picture, background, and mouse settings
Покажите человеку, что его ждет в приложении, до того как он выполнит вход. Например, продемонстрируйте ему фоновое фото, как на примере.
Provide a glimpse of the content available to people prior to logging in, like the background photo in this example.
Загрузите фоновое изображение с названием эфира и датой и временем его проведения.
You can also update your channel art to include the event name, date and time.
Вы также можете добавить в отчет фоновое изображение, например подложку с вашим логотипом или фотографию вашего флагманского продукта.
You might also consider adding to your report a background image, for example, a watermark of your logo or a photo of your signature product.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert