Exemplos de uso de "мимо кассы" em russo

<>
Для получения любой дополнительной помощи свяжитесь, пожалуйста, с отделом обслуживания клиентов билетной кассы, в которой вы приобрели билеты. Please contact the customer services at the box office you purchased your tickets from for any further assistance.
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице. He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Затем один организатор из партии мэра, Мартан Дюмон, обвинил г-на Трамбле в том, что он намеренно закрывал глаза на существование параллельного бюджета, наполнявшего партийные кассы грязными деньгами. Then an organiser of the Mayor's party, Martin Dumont, accused Mr Tremblay of having deliberately closed his eyes to a parallel budget feeding his coffers with dirty money.
Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина. The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
Где находятся кассы? Where is the ticket office?
Он пробежал мимо, не заметив ее. He ran past without noticing her.
Как быстро вы можете перевести его деньги из своей кассы в кассу казино "Беладжио"? How quickly can you transfer his money from your cage to the cage at the Bellagio?
Церковь, мимо которой мы прошли рухнула через пять минут, и более ста прихожан были похоронены заживо. The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Ну, потому что, как в большинстве крупных магазинов, у них есть так называемое допустимое отклонение, что означает любая пропажа наличных из кассы менее 10 долларов просто списывается. Well, because, like a lot of big stores, they have what they call acceptable deviation, which means, any cash that's missing from the till under the amount of ten dollars they basically write off.
На счастье мимо проплывал теплоход и они были спасены. As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
А я могу без проблем позвонить в Департамент и сказать, что ты воруешь из кассы и приходишь на работу обдолбанная. Yeah, and I have no problem going to DFS to tell them you steal from the register and show up high every day.
Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается. My house always shakes when a truck goes by.
Потому что угадай, кто выяснил что Ник обкрадывал команду, таская деньги из кассы, и угадай, кто в открытую обвинил его перед всеми? Because guess who found out that Nick has been ripping off the team by skimming from the till, and guess who accused him to his face?
Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи. He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Всё на мази, открывайте кассы, мелочь не трогайте. So, bish bosh, open up the till, keep the change.
Машина промчалась мимо фермы. The car raced past the farm.
Мы взяли деньги из кассы тотализатора. We spent the money from the sweepstake on it.
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Это видео с камеры наблюдения из кассы на Пенн Стейшн. This is video surveillance from the ticket booth at Penn Station.
Она прошла мимо, стуча высокими каблуками. She walked past clicking her high heels.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.