Exemplos de uso de "министерством транспорта" em russo com tradução "ministry of transportation"

<>
31 августа 2006 года между МООНК и министерством транспорта был подписан меморандум о понимании, в соответствии с которым с 1 сентября ответственность за общественное и гуманитарное транспортное обеспечение меньшинств передается Временным институтам самоуправления (ВИСУ). On 31 August 2006, a memorandum of understanding was signed between UNMIK and the Ministry of Transportation, transferring to the provisional institutions of self-government responsibilities for providing public and humanitarian transportation to minorities as of 1 September.
В этом плане Руководящий совет по борьбе с терроризмом (при министерстве общественной безопасности) в координации с министерством транспорта, Южным аэропортом, соответствующими подразделениями министерства обороны … занимается такими видами деятельности, как спасание, разминирование и обезвреживание взрывчатых веществ In this Model Operation, the Directing Board on Anti-terrorism (under the Minister of Public Security), in coordination with the Ministry of Transportation, the Southern Airport, relevant agencies of the Ministry of Defense … practiced activities, such as rescue, disarm mines and explosives …
20 января 2000 года Специальный докладчик направил правительству сообщение с запросом об информации, касающейся сведений о закрытии 9 декабря 1999 года радиостанции " Радио либертад " министерством транспорта и связи якобы из-за отсутствия у того официального разрешения и из-за трансляции нелегальных передач. On 20 January 2000, the Special Rapporteur transmitted a communication to the Government requesting information regarding the reported closure on 9 December 1999 of the radio station Radio Libertad by the Ministry of Transportation and Communications, allegedly because it lacked official authorization and was airing clandestine broadcasts.
Согласно этому пониманию, министерство транспорта подготовило правительственное постановление, которое было распространено среди правительственных учреждений и различных общественных организаций, с тем чтобы они могли представить свои замечания. In accordance with this understanding, the Ministry of Transportation prepared a Government Bill which was disseminated among the government agencies and various public bodies in order to give them an opportunity to submit their remarks.
Функции определения государственной политики в отношении стандартизации географических названий и законодательного контроля за ними были поручены министерству транспорта и Федеральному агентству геодезии и картографии, созданному в качестве ведомства министерства. The Ministry of Transportation and the Federal Agency of Geodesy and Cartography formed as a department therein were entrusted with the functions of determining State policy in respect of the standardization and legislative control of geographical names.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.