Exemplos de uso de "многокомпонентный" em russo

<>
" В тех случаях, когда имеются достаточные основания, условие применения 10-дневного периода может быть снято для сложных, многокомпонентных веществ и может применяться временной интервал в размере 28 дней. “Where there is sufficient justification, the 10-day window condition may be waived for complex, multi-component substances and the pass level applied at 28 days.
Примечание. При использовании многокомпонентной системы подключите консоль непосредственно к телевизору, чтобы упростить процесс устранения неполадок. Note: If you're using a multicomponent system, connect the console directly to the TV to simplify troubleshooting.
" Эти уровни биоразложения должны достигаться в течение 10 дней с начала разложения, которые отсчитываются с момента, когда разложилось 10 % вещества, если это вещество не определяется как сложное, многокомпонентное вещество со структурно схожими составляющими. “These levels of biodegradation must be achieved within 10 days of the start of degradation which point is taken as the time when 10 % of the substance has been degraded, unless the substance is identified as a complex, multi-component substance with structurally similar constituents.
Директор Отдела операций отметил, что новые региональные и тематические программы ЮНОДК создадут основу для комплексных многокомпонентных программ, повышения степени прозрачности и активности, согласования с первоочередными задачами правительств и участия других учреждений и органов системы Организации Объединенных Наций. The Director of the Division for Operations stated that the new UNODC regional and thematic programmes would lead to integrated, multi-component programmes, greater transparency and engagement, alignment with Governments'priorities and the involvement of other entities of the United Nations system.
Мы использовали Байесовскую вероятность и многокомпонентный вычислительный процесс. We've constructed a Bayesian reasoning model and applied a multiagent computational process.
Глобализацию можно определить как многокомпонентный процесс структурных экономических, технических и социальных изменений, характеризующийся тем, что экономика стран становится открытой для торговых потоков, иностранного капитала и иностранных рабочих. Globalization can be conceptualized as a multifaceted process of structural economic, technological and social change, characterized by the opening of national economies to trade, foreign capital and foreign workers.
В этой связи следует подчеркнуть проведение стратегической экологической оценки проекта по созданию «Северного коридора» в Боливии, где в этой связи был разработан многокомпонентный план действий, в котором вопросы коренных народов получили конкретное и повсеместное отражение благодаря подходам, выработанным в процессе трех раундов консультаций. It should be noted that a strategic environmental assessment has been conducted for Bolivia's northern corridor, resulting in a plan of action with several components in which issues related to indigenous peoples are reflected in a specific, cross-cutting manner as a consequence of the approaches taken during three rounds of consultations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.