Exemplos de uso de "моделируемыми" em russo
Когда настройка строки открывается таким образом, диалоговое окно пользователя модели продукта создает номенклатуру моделей продукта с моделируемыми переменными.
The product model's user dialog box generates the product model's lineup of modeling variables when line configuration is opened in this manner.
На большинстве участков наблюдалось близкое соответствие между наблюдаемыми и моделируемыми значениями рН, хотя на ряде участков наблюдаемые и моделируемые концентрации алюминия не совпадали.
At most sites there was a close match between observed and simulated pH but there are discrepancies between observed and simulated aluminium concentrations at several sites.
Дополнительного изучения заслуживает зависимость между концентрацией N во мхах и замеряемыми или моделируемыми уровнями атмосферного осаждения, включая выявление факторов, влияющих на эту зависимость, в различных географических масштабах.
The relationship between N concentration in mosses and measured or modelled atmospheric deposition, including the identification of factors affecting the relationship, requires further investigation at various geographical scales.
Близкое соответствие между наблюдаемыми и моделируемыми значениями, полученное в ходе такой тщательной проверки модели на основе использования самой полной имеющейся информации и данных о входе и выходе веществ, показывает, что модель позволяет выявлять основные факторы, воздействующие на среднегодовую динамику изменения химического состава поверхностных вод.
The close match between observed and simulated values achieved in this rigorous test of the model, using best available site information and input-output data, demonstrates that the model captures the key controls on mean annual surface water chemistry.
Они поясняют как моделировать организационные иерархии.
These examples include suggestions and guidance about how to model organizational hierarchies.
Моделирование изменения затрат по приобретенной номенклатуре.
Simulate the cost change for a purchased item.
Вне программное хобби, как моделирование или макраме.
An extracurricular hobby, like model building or macramé.
Моделирование изменения затрат в формуле расчета косвенных затрат.
Simulate the cost change in an indirect cost calculation formula.
Это устройство, на самом деле, моделирует небо.
And it was a device that, in fact, is a model of the sky.
Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal.
После моделирования материалов добавьте в приложение интерфейс публикации.
After you model the content, add a sharing interface to your app.
Чтобы выявить дубликаты, установите флажок Проверка, а затем флажок Моделирование.
To identify duplicates, select the Check check box, and then select the Simulate check box.
Это означает, что организации можно моделировать как операционные единицы.
This means that you can model the organizations as operating units.
Установите флажок Моделирование, чтобы развернуть узлы определения строки в древовидной структуре.
Select the Simulate check box to expand the nodes for the row definition in the tree structure.
И не только в тело. Их можно использовать при моделировании болезни.
Not only that, but they can also be used for disease models.
моделировать торговую тактику и автоматическую стратегию торговли в режиме визуализации тестирования.
simulate trading strategies in the automatic trading strategy imaging test mode.
Поэтому наиболее важным вопросом при моделировании организации является структура вашей компании.
Therefore, the most important consideration when you model organizations is the structure of your business.
Установите флажок Моделирование, чтобы просматривать все значения для узлов в древовидной структуре.
Select the Simulate check box to view all the values for the nodes in the tree structure.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie