Beispiele für die Verwendung von "модификация адресного регистра" im Russischen
Это может потребовать, чтобы мы отказались от Администрации адресного пространства Интернета, чтобы предотвратить ее попадание под контроль межправительственного органа, как того требуют некоторые государства.
This might require us to phase out the Internet Assigned Numbers Authority to prevent it from falling under the control of an inter-governmental body, as some states have demanded.
Транзакция таким образом оказывается нерарзрывно связанной с цепочкой всех других транзакций; любая модификация изменит цифровую подпись.
The transaction is then indestructibly linked to the chain of all the other transactions; any modification would alter the imprint.
Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия.
We also need a statement of the trade record or the trade license.
Каждая запись должна включать Название события — одну из следующих строк (с учетом регистра): Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo или CompleteRegistration.
Every entry must include an Event Name that is one of the following case-sensitive strings: Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo, or CompleteRegistration.
Из полученного списка Exchange выбирает соединитель с наиболее точным соответствием адресного пространства.
From the resulting list of connectors, Exchange selects the connector with the most specific address space match.
Примечание: Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов.
Note: Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
10. Размещение или модификация отложенного ордера и/или ордеров If-Done
10. Placing and Modifying Pending and If-Done Orders
Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов.
Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
Значение * эквивалентно значению "SMTP:*;1", если тип адресного пространства — SMTP, а его стоимость равна 1.
The value * is equivalent to the value "SMTP:*;1", where the address space type is SMTP, and the address space cost value is 1.
Базовое бюджетирование включает финансовые аналитики, определенные для бюджетирования, записей регистра бюджета и workflow-процессов бюджетирования.
Basic budgeting includes financial dimensions that are defined for budgeting, budget register entries, and Budgeting workflows.
Однако убедитесь, что в настроенном расписании обновлений предоставляется достаточно времени для завершения создания автономного адресного списка до запуска последующего обновления.
However, make sure that you configure an update schedule that allows enough time for generation of the offline address list to complete before the next update starts.
Компания вправе отклонить претензию, если Клиент в период с момента возникновения спорной ситуации и до момента принятия решения по претензии совершал какие-либо действия (модификация, удаление) со Stop Loss или Take Profit ордером, по исполнению которого была выдвинута претензия.
The Company shall have the right to reject the complaint should the Client modify or delete the Stop Loss or Take Profit order in question after the dispute arises and before a decision on the complaint is made.
После закрытия формы запроса, выбранные в форме запроса финансовые аналитики отображаются в группе полей Критерии выбора в форме Создать запись регистра бюджета.
After you close the inquiry form, the financial dimensions that you selected in the inquiry form are displayed in the Selection criteria field group in the Generate budget register entry form.
Допустимые записи для адресного пространства SMTP соединителя отправки
Valid entries for the SMTP address space of a Send connector
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung