Exemplos de uso de "модный бренд" em russo
Новость: Совет директоров Ростелекома одобрил сделку по приобретению контрольного пакета в компании ООО «Центр хранения данных» (бренд SafeData) - крупнейшего игрока на рынке предоставления услуг дата-центров, обмена трафиком и доставки контента.
News: The BoD of Rostelecom has approved a deal to acquire a controlling stake in Data Storage Center (operating under the SafeData brand), Russia's largest provider of commercial data centers, traffic exchange service and content delivery.
В Аккре модный уличный клуб под названием Strawberries широко известен в качестве места встреч голубых, существует несколько знаменитых, хотя и действующих не так открыто, клубов, в которых собираются гомосексуальные мужчины и женщины.
In Accra, a trendy street club named Strawberries is well known as a hangout for gays, and there are a few prominent, if still discreet, clubs where homosexual men and women gather.
Программа White Label идеальна для всех инвестиционных компаний, которые хотят развивать свой собственный бренд.
The white label solution is the perfect partnership agreement for licensed or regulated investment firms who wish to become Forex brokers with their own brands.
А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт.
See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt.
MXTrade - бренд, который принадлежит и находится под управлением Lau Global Services Corporation компании по предоставлению финансовых услуг.
MXTrade is one of the leading Forex brokers and a brand owned and operated by Lau Global Services Corporation, a financial services company.
Это не модный прорыв, это провокация от кутюр.
This isn't fashion forward or provocative or couture.
Мы: UFX это международный бренд, который включает в себя Reliantco Investments Limited (“Компания”).
We (our, us): UFX is a globally operating brand and includes Reliantco Investments Limited (“the Company”).
Ага, я тоже, пока я не пришла в один ужасно модный ресторан, чтобы отпраздновать день рождения, и не пописала презервативом.
Yeah, so did I, until I came to this really fancy restaurant for my birthday and I peed out a condom.
Бренд Xtrade принадлежит компании O.C.M. Online Capital Markets Pty Ltd в соответствии с законодательством Австралии, рег. номер (ACN): 140899476 Лицензия №: 343628.
XTrade is ASIC regulated, owned by O.C.M. Online Capital Markets Pty Ltd under the law of the Australia, ACN: 140899476 Licence No: 343628.
Я получила прибавку, поэтому купила Бёрту этот новый модный гриль, а он к нему даже не притронется.
I got a raise, so I bought Burt this fancy new grill, and he won't even touch it.
В ноябре 2013 года 2 опытных трейдера объединились в совершенно новый международный инвестиционный фонд, и уже в начале 2014 года была зарегистрирована компания Worldwide Finance Group и бренд Leveron.
In November, 2013, two experienced traders joined together to form a totally new international investment fund, and as early as the beginning of 2014 the Worldwide Finance Group company and the Leveron brand were registered in Belize.
Бренд Leveron принадлежит компании Worldwide Finance Group открытой в Белизе.
The Leveron brand is a property of the Worldwide Finance Group company, which was opened in Belize.
Все просто: принимая во внимание бренд FxPro, а также размеры и объемы клиентских торговых операций, мы получаем чрезвычайно конкурентные цены от наших поставщиков ликвидности.
It’s simple – Because of FxPro’s relationships, size and client trading volume we negotiate extremely competitive prices from liquidity providers.
Мне не нужен модный совет от парня, одетого в ту же одежду, что и вчера.
I do not need to take fashion advice from some guy who's wearing the same clothes as he did yesterday.
Мы: UFX — глобальный бренд, включающий в себя Reliantco Investments Limited («Компания») и ее дочернюю компанию UTech Limited.
We (our, us): UFX is a globally operating brand and includes Reliantco Investments Limited (“the Company”) as well as its affiliated company UTech Limited.
Вексельберг намеревался, согласно письменному показанию Гилбертсона под присягой в суде, передать бренд Фаберже своей жене в качестве подарка на Рождество - возможно, это желание перекликалось с решением царя Александра III подарить своей супруге пасхальное яйцо из драгоценных металлов в 1885 году, откуда и пошла история коллекции императорских яиц.
Vekselberg had intended, according to Gilbertson's court-filed affidavit, to give the Fabergé brand to his wife as a Christmas present — perhaps echoing Czar Alexander III’s decision to give his wife an Easter egg made of precious metals in 1885 that launched the imperial eggs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie