Exemplos de uso de "молекулах" em russo com tradução "molecule"

<>
Traduções: todos425 molecule425
Я раньше никогда не задумывался о молекулах. I'd never really thought of molecules before.
Мы должны снова по-настоящему сфокусироваться на молекулах. We need to focus really back again on the molecules.
Моратории - это прекрасно, но мы должны сфокусироваться на молекулах нефти. The moratoriums are fine, but we do need to focus on the molecules on the oil.
Но всё, что мы можем сделать, это рассказать о молекулах, потому что у нас нет способа показать их. So what we can do is actually tell you about the molecules, but we don't really have a direct way of showing you the molecules.
И знать о таких молекулах важно, потому что тогда мы знаем что вызывает такое поведение и что его "выключает". But knowing that molecule is valuable, because it tells us how to turn up this behavior and what turns it off.
Электроны в молекулах стремятся распределиться ассиметричным образом, из-за чего со стороны кислорода молекула получает отрицательный заряд по сравнению со стороной водорода. The electrons in the molecule tend to be distributed in a rather asymmetric way, making the oxygen side negatively charged relative to the hydrogen side.
Этот процесс присоединился к химии, как только появилась воспроизводимость, действуя сначала на молекулах, а впоследствии на все более сложных скоплениях до настоящего времени. This process became added to chemistry as soon as replicability appeared, operating first on molecules and, subsequently, on increasingly complex assemblages, until the present day.
Мы должны сконцентрироваться на молекулах, а не отвлекаться на PR-представления, не отвлекаться на когнитивный диссонанс возможности улучшения экологии с сохранением сегодняшней ситуации. We need to keep or minds on the molecules and not get distracted by the theater, not get distracted by the cognitive dissonance of the green possibilities that are out there.
Причины этих расхождений объясняются сокращением динамики мембранного проникания, сокращением биотической растворимости липидов в крупных молекулах, такими экспериментальными построениями, как недостижение равновесия, и аналитическими ошибками. The reasons for these discrepancies are attributed to reduced membrane permeation kinetics, reduced biotic lipid solubility for large molecules, experimental artifacts such as equilibrium not being reached, and analytical errors.
они состоят из разных молекул; they're made out of different molecules.
Нефть - это месиво молекул углеводорода. Oil is a stew of hydrocarbon molecules.
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. It's a very small, five-carbon molecule.
содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы. They contain a molecule know as a neurotransmitter.
Фактически, они пропускают молекулы воды. They actually export water molecules through.
Я думаю: "Мне нужны молекулы". I say, "Well I want molecules."
Надо просто посмотреть, как свернута молекула. But just ask what the molecule - how should it fold up?
"Ведь это", он сказал, "женская" молекула. It is," he said, "only a female molecule.
Этот ролик показывает соревнование между молекулами. And this movie here shows this competition between molecules.
Эти две молекулы шифруют и дешифруют. These two molecules code and decode.
Молекулы остаются подвешенными в лазерном луче. Molecules remain suspended in the laser beam.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.