Exemplos de uso de "монопольных" em russo
Оно экономически обосновано только в условиях искусственно монопольных цен.
This has been one of the greatest misallocations of capital in history – economically feasible only because of artificial monopoly prices.
Сегодняшние рынки отличает постоянство высоких монопольных прибылей.
Today’s markets are characterized by the persistence of high monopoly profits.
До лета прошлого года, нефть работала на основании монопольных цен режима, потому что Саудовская Аравия стала “стабилизирующим производителем,” ограничив поставки, когда они превысили спрос.
Until last summer, oil operated under a monopoly price regime, because Saudi Arabia became a “swing producer,” restricting supply whenever it exceeded demand.
Однако после 1984 года доля монопольных прибылей начала постепенно расти. В 2015 году она достигла 23% от общей суммы доходов, созданных американскими корпорациями.
But since 1984, the share of monopoly profits has risen steadily; it reached 23% of total income produced by American corporations in 2015.
Возможны и другие подходы к решению проблемы: ужесточение патентных прав или введение контроля над ценами монопольных отраслей промышленности, таких как фармацевтические препараты, как это уже сделано во многих странах с рыночной экономикой.
Other approaches are also possible: tightening up patent laws or imposing price controls for monopolistic industries, such as pharmaceuticals, as many market economies have done.
Во многих случаях была проведена " развязка деятельности " крупных монопольных государственных электроэнергетических мероприятий, однако на деле она зачастую являлась лишь административно-финансовым разграничением деятельности различных подразделений (производство- передача- диспетчеризация- оператор передающей системы (ОПС)).
The “unbundling” of the large monopolistic state-owned electricity utilities has in many cases happened, but it is often only an administrative/financial separation of the different units (supply-transmission-distribution-Transmission System Operator (TSO)).
Эта страница, представляющая собой формат окна, известна как "Окно-Значок-Мышь-Указатель" (Window-Icon-Mouse-Pointer или WIMP), которая под влиянием монопольных сил с 1980-х годов являлась универсальной парадигмой, представляющей собой древнюю историю компьютеров.
This page-window format is known as Window-Icon-Mouse-Pointer, or WIMP, which, due to monopoly forces, has been the universal paradigm since the 1980's - ancient history in computer years.
В пользу перехода от сельскохозяйственных исследований, проводимых для блага общества с целью обеспечить фермеров семенами, обладающими улучшенными свойствами, к предоставлению временных монопольных привилегий селекционерам и патентообладателям через механизмы интеллектуальной собственности говорит прежде всего то обстоятельство, что это позволяет вознаграждать и тем самым стимулировать проведение исследований и осуществление инновационной деятельности в области селекции растений.
The shift from agricultural research as a public good providing farmers with seeds incorporating advanced traits to the granting of temporary monopoly privileges to plant breeders and patent-holders through the tools of intellectual property is essentially defended as a means to reward, and thus incentivize, research and innovation in plant breeding.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie