Exemplos de uso de "мощная" em russo
Traduções:
todos1389
powerful995
strong290
potent55
heavy-duty5
high-capacity3
forceful2
high-power2
high power2
hard-hitting1
heavy duty1
outras traduções33
Спросите у Этана: Какая самая мощная сила во Вселенной?
What Is The Strongest Force In The Universe?
Экономическое давление – другая мощная сила для роста миграции.
Economic pressures are another potent force for migration.
Там есть крупные транснациональные корпорации, у которых мощная логистика и большие объемы.
There, they have large transnational corporations with strong logistics networks and large volumes.
Это - особенно мощная комбинированная установка ценового действия, которую я время от времени наблюдаю на рынке.
This is a particularly potent price action “combo” setup that I’ve notice again and again in the markets.
На хостинге Roxwell Finance установлена мощная Anti-DDOS защита.
On hosting Roxwell Finance established a powerful Anti-DDOS protection.
Я уверена, что это - первая мощная консолидация на сильном восходящем тренде, и рынок может продолжить движение вверх.
I’m still quite aware that this is the first major consolidation is a strong uptrend and the market could continue higher.
Это очень мощная сила в жидких системах, и для наглядности я покажу вам как рак-богомол нападает на улитку.
So this is a potent force in fluid systems, and just to sort of take it one step further, I'm going to show you the mantis shrimp approaching the snail.
Мощная сенсорная система предотвращает кому-либо достигнуть планеты незамеченным.
A powerful sensor array prevents anyone from approaching the planet unnoticed.
Миттал – это мощная, но хрупкая компания, поскольку она сильно зависит от спекулятивных волн глобального рынка нерафинированной стали.
Mittal is a strong but fragile company, for it is highly subject to the speculative waves of the global market for raw steel.
Действительно, это самая мощная дорожная машина, когда-либо созданная Феррари.
Actually, what it is is the most powerful road car Ferrari has ever built.
В Аргентине имеется много плюсов: высокий уровень грамотности, хорошее здоровье населения, высокопродуктивная сельскохозяйственная экономика и мощная база природных ресурсов.
Argentina has much going for it: widespread literacy, a healthy population, a highly productive agricultural economy, and a strong natural resource base.
Эта штука слишком мощная, поэтому и крутящий момент слишком велик.
The damn thing is just too powerful and it generates too much torque.
Другие опасаются, что даже без таких финансовых потрясений, текущая мощная производительность экономики не будет продолжаться, когда процентные ставки повышаются.
Others fear that, even without such financial shocks, the economy’s current strong performance will not continue when interest rates are raised.
Чрезвычайно мощная динамика, имеющая огромное коммерческое и культурное значение, имеет место.
An extremely powerful dynamic that has huge commercial and cultural implications is at play.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie