Exemplos de uso de "муса" em russo

<>
Traduções: todos21 musa8 moussa7 outras traduções6
ОК, Муса, давайте не будем перевозбужден. OK, Mousa, let's not get overexcited.
Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет? You don't think he's just taking Moose for a ride, do you?
О, и, скорее всего, она не выйдет за тебя, если тот парень придет забрать Муса. And she's certainly not going to marry you if a guy shows up to take Moose.
В тот же день под израильским обстрелом погиб 25-летний палестинец Маджди Муса, когда израильские оккупационные силы на танках и бронетранспортерах вторглись в город Дейр-аль-Баллах и открыли огонь по его жителям и их домам. On the same day, Majdi Mousa, a 25-year-old Palestinian, was killed by Israeli gunfire when Israeli occupation forces, tanks and armoured vehicles invaded Deir al-Ballah town and opened fire at residents and their property.
Г-жа Муса (Сингапур) говорит, что ее сомне-ния в отношении предложения Японии связаны с вопросом о том, охватывает ли оно такие органы, как согласительные учреждения, которые нередко предо-ставляют помещения и выполняют функции депо-зитария документов, в том числе соглашений о согласительной процедуре. Ms. Moosa (Singapore) said that her doubts over the Japanese proposal related to whether or not it covered bodies such as conciliation institutions, which often provided facilities and acted as depositaries for documents, including conciliation agreements.
Г-жа Муса (Сингапур) в связи с позицией Швейцарии отмечает отсутствие необходимости принимать положение о том, что стороны не могут обеспечивать б?льшую степень регулирования по-рядка приведения в исполнение своего мирового соглашения, чем это предусмотрено в их националь-ном законодательстве, поскольку с практической точ-ки зрения механизмов приведения в исполнение по-просту не существует. Ms. Moosa (Singapore) pointed out, with reference to Switzerland's position, that it was not necessary to stipulate that parties could not give their settlement agreement a greater degree of enforceability than national laws allowed, because from a practical standpoint the mechanisms for enforcement simply would not exist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.