Exemplos de uso de "мэтр" em russo

<>
Оставьте это им, Мэтр Бланш. Leave them that, Maitre Blanche.
Вы не хотите оценить, мэтр? Don't you want to smell it, master?
Похоже, вы уже освоились, мэтр. I think you're lost, Maitre.
Если позволите, мэтр, я сделаю их лучше. If you let me again, master, I'll make it more better.
Подойдите к окну, Мэтр Бланш. Stand by the window, Maitre Blanche.
Мэтр Ворон, которого нашему вниманию представляет Монсеньор Де Лафонтен. Master Raven, which Monsieur de la Fontaine brought to our attention.
Мэтр Воланд, связался с японским правительством. Maitre Voland, has contacted the Japanese government.
И как мэтр собирается привести их сюда? And how would the maitre have us execute a warrant?
Мэтр, попросите своего клиента не оскорблять суд! Maitre, instruct your client the court will not be insulted!
И наконец, в-пятых, даже после того, как Мали выйдет из состава Совета, она будет и далее внимательно следить за развитием ситуации в Анголе, исходя из солидарности с братским нам народом этой страны, страданиям которого необходимо положить конец, благодаря чему мой друг и соотечественник покойный мэтр Алиун Блондэн Бэй, стоявший у истоков Лусакского процесса, сможет мирно покоиться. Fifthly and lastly, Mali will continue to follow very closely the situation in Angola, even after it leaves the Council, out of solidarity with the fraternal people of Angola, whose suffering should be eased, and also to allow my friend and compatriot, Maitre Alioune Blondin Beye, who was the architect of the Lusaka Protocol, to rest in peace.
Тот же подросток был повторно завербован в июле 2008 года в том же районе группой комбатантов ДСОР-БОСА под командованием полковника Мэтра; The same boy was re-recruited in July 2008 in the same area by a group of FDLR-FOCA combatants under the command of Colonel Maitre;
Участники совещания с удовлетворением отметили прогресс в ходе осуществления Соглашения между Суданом и Чадом, достигнутого при посредничестве Председателя одиннадцатой сессии Исламской конференции на высшем уровне президента Сенегала мэтра Абдулая Вада, и настоятельно призвали оба эти государства — члена ОИК продолжать выполнять свои обязательства, поощрять добрососедство и содействовать скорейшему урегулированию конфликта в Дарфуре в рамках Дакарского соглашения от 13 марта 2008 года. The meeting noted with satisfaction the progress being made in the implementation of the Sudan/Chad Agreement brokered by the Chairman of the 11th session of the OIC summit, President Maitre Abdoulaye Wade of Senegal, and urged the two OIC member States to continue to respect their obligations, to promote good neighbourliness and facilitate the speedy resolution of the Darfur conflict within the framework of the Dakar Agreement of 13 March 2008.
Мэтр, вам есть что добавить? Anything to add, counsel?
До свидания, мэтр, до свидания. Good night, Counsellor.
Вы любите грязевые ванны, мэтр? Do you like mudbaths, Sir?
Итак, мэтр Кассар, что нового? What's new, Counselor?
Езжай, набей новых вмятин, Мэтр. Go and get some more dents, Mater.
Итак, мэтр, что с завещанием? About the will?
Мэтр Барсук, ты говорил так складно. Maître Badger, you speak so well.
Мэтр, простите за настойчивость, это очень важно. Sorry to press you, but this is very important.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.