Exemplos de uso de "на сегодняшний день" em russo

<>
Traduções: todos938 today257 outras traduções681
На сегодняшний день эти угрозы прекратились. Presently those threats have ceased.
В целом, на сегодняшний день это всё. That about brings it up to date.
На сегодняшний день единственно возможное значение — “SHORTLINK”. Currently, the only possible value is “SHORTLINK”.
На сегодняшний день простого роста экономики недостаточно. It is no longer good enough for economies simply to grow.
Это карбоноёмкость экономического роста на сегодняшний день. This is the carbon intensity of economic growth in the economy at the moment.
(На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.) (Sarkozy is now twice divorced.)
На сегодняшний день каждый может чувствовать себя хорошо. For the moment, everyone can feel good.
Но на сегодняшний день они представляют неоспоримую силу. But for the moment they are unquestionably powerful.
Упоительные времена консервативной экономики закончились – на сегодняшний день. The heady days of conservative economics are over – for now.
Вся справочная документация на сегодняшний день не переведена. All reference documentation is untranslated at this time.
На сегодняшний день, похоже, что Евросоюз намерен распасться. As matters stand, the EU is set to disintegrate.
На сегодняшний день - все документы по этому делу. That's case paper work so far.
У нас есть план тренировок на сегодняшний день? You got the practice plan for this afternoon?
Ближний Восток является ключевым регионом на сегодняшний день. The Middle East is the crucial current case.
Информации о материалоемкости на сегодняшний день имеется мало. Currently, there is little information available regarding material requirements.
Но на сегодняшний день этот проект окончательно подорван. But this project has now been fatally undermined.
На сегодняшний день не хватает обеих этих частей. At the moment, both are missing.
На сегодняшний день 47 членов Конгресса зарегистрированы в Твиттере. In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts.
На сегодняшний день это самая большая моральная проблема современности. This is now the greatest moral issue of our time.
Также, на сегодняшний день, нет очевидного преемника и доллару. Nor is there any obvious successor to the dollar yet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.