Exemplos de uso de "набивать гвозди" em russo

<>
Польские гвозди дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Я имею в виду, если люди толстые, они должны прекратить набивать свои рты чизбургерами и кексами. I mean, if people are fat, they should stop stuffing their faces with cheeseburgers and cupcakes.
Действительно, если у Вас есть молоток, то все проблемы похожи на гвозди. True, if one has a hammer, all problems look like nails.
Стандартный рецепт, используемый зеками, чтобы набивать себе татушки. Well, it's a pretty standard recipe used by convicts when they tattoo each other in prison.
Гвозди, металлические шарики, стекло. Nails, ball bearings, glass.
Я не просила тебя набивать логотип Найка. I didn't ask you to get that nike swoosh.
Битое стекло, ржавые гвозди. Broken glass, rusty nails.
Конечно, в основном он продолжал набивать собственные карманы – и его общественная и политическая деятельность, в свою очередь, чистого альтруизма из себя не представляла. Of course, he did mainly fill his own pockets – and his social and political activities certainly were not entirely altruistic, either.
Си-4, шариковые подшипники, гвозди. C-4, ball bearings, nails.
Теперь этот мальчик может набивать мяч головой. Now this boy can bounce a soccer ball on his head.
Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди. Right, we're going to need wood, wire mesh, nails and a hammer.
Гвозди, кусочки ваты, веревки, мусор из пупка, все что угодно. Screws, bits of cotton, string, bellybutton fluff, whatever.
Выдергиваешь провод, бомба взрывается, гвозди вводят смертельную дозу в кровеносную систему. Trip the wire, bomb goes off, nails deliver a lethal dose into the bloodstream.
Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки? Was it worse than the crown of thorns and the nails?
Кто сказал, что перекати-поле не натыкается на гвозди? Who says a rolling stone gathers no nails?
Да, гвозди прошли прямо через рот этого парня, к его мозгу. Yeah, nail goes straight through the roof Of this guy's mouth to the tip of his brain.
Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи. Nails, screws, bolts, washers, keys.
5 тычинок - это 5 ран, а 3 рыльца - это гвозди. The 5 stamen are the 5 wounds and 3 stigma are the nails.
О, это перегнутые гвозди. Oh, look, it's nails all twisted up.
Рубим, шлифуем, склеиваем, забиваем гвозди, вот что делаем. We're slicing, scraping, glueing, nailing, that's what we're doing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.