Exemplos de uso de "навредит" em russo
Упоминание имени Бисмарка в дебатах, несомненно, навредит франко-германскому сотрудничеству.
Injecting Bismarck's name into the debate will undoubtedly trouble Franco-German cooperation.
Я фея-крестная, которая присмотрит за тобой и убедится, что этот план не навредит твоему прелестному носику.
I am the fairy godmother who watches over you to make sure that the plan doesn't go up your cute little nose.
Лешек Бальцерович, Председатель Правления Национального Банка Польши, считает, что введение евро странами-кандидатами безусловно пойдёт им на пользу и, как минимум, не навредит нынешним участникам Союза.
As Leszek Balcerowicz, the Governor of the National Bank of Poland, argues, adoption of the Euro by candidate countries will certainly create benefits for candidate countries, while in the worst case being neutral for current members.
В нынешних дебатах о торговле мы уже видели, как Международный валютный фонд, президент США Барак Обама и ОЭСР (не говоря уже о министерстве финансов Великобритании) убеждали британцев, что голосование за выход навредит экономике.
In the trade debate, we have had the International Monetary Fund, US President Barack Obama, and the OECD – quite apart from the UK Treasury – telling Britons that a vote to leave would be bad for the economy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie