Exemplos de uso de "над землёй" em russo

<>
Traduções: todos79 above the ground10 above ground7 outras traduções62
Они могут работать под землёй, над землёй. They can work underground, overground.
И что, парень поразил здание в четырёх метрах над землёй? So this guy hit a building 12 feet up in the air?
И мы подняли над землёй это 20-тонное стальное кольцо. So we raised this 45,000-pound steel ring.
Мы рассказываем о том, что пари ли или были подняты над землёй. We talk about being uplifted or elevated.
Я подсоединил высокоскоростной Интернет - на уровне метра над землёй - включил его и ушёл. I connected high speed internet to it - it's about three feet off the ground - turned it on and left it there.
Я подумал, что лучше нарушить мою диету чем находиться на 2000 фунтов над землёй прекрасным утром. I thought what better way to break my fast than 2,000 feet above the earth on a beautiful morning.
С незапамятных времён закон гласит: нельзя летать над землёй без разрешения её владельца, значит, эти полёты должны прекратиться. Since time immemorial, the law had said, you can't fly over the land without permission of the landowner, so this flight must stop.
Взлёт на параплане осуществляется с горы, а затем летишь над землёй, довольно далеко, используя только восходящие термические потоки. Paragliding is taking off from mountains with a paraglider, with the possibility to fly cross-country, distance, just with the use of thermals to soar.
Он хочет сделать его ещё меньше и лишить его фундаментальных прав суверенитета, в частности, контроля над землёй, воздухом, водой и границами. He wants to make it even smaller, and to avoid granting fundamental sovereign rights, such as control over land, air, water, and border crossings.
Первая включалась на определенной скорости, а потом вторая и вы практически летели над землёй, и для дорог общего пользования было построено или продано всего 200 штук. You had the first one kick in at a certain speed and the second one kick in, and you were already flying all over the place, and only 200 were sold or made for the public.
Сколько бы манящих пальцев не показал пар, как бы он не старался пролезть в твой нос, я хочу, чтобы ты не поддался желанию воспарить над землёй и приплыть к пирогу. Now no matter how many beckoning fingers that steam morphs into or how badly it tries to sneak its way up your nose, I want you to resist the urge to levitate off the ground and float towards the pie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.