Ejemplos del uso de "надежда умирает последней" en ruso
Надежда обычно умирает последней, но предлагаемые будущей администрацией экономические меры не очень обнадёживают.
Hope usually dies last, but the incoming administration’s proposed economic policies are not encouraging.
Если США и ЕС откажутся держать его под контролем, то последняя надежда Фонда на актуальность вполне может оказаться его последней.
Unless the US and the EU relinquish their grip, the Fund’s latest bid for relevance may well turn out to be its last.
Рядом с 93-летним стариком, который наслаждается своей последней встречей с семьей во дворе, расположившись на своих подушках во время тоста в его честь, трагически умирает молодой человек 36 лет, окруженный родителями, женой и двумя маленькими детьми и перепробоваший все, чтобы выжить.
Along with a 93-year-old man who is savouring his last meeting with his family, sitting firmly wedged in his pillows while toasts are drunk in his honour, a 36-year-young man is dying tragically, surrounded by his parents, his wife and his two young children, after having tried everything to survive.
Она была последней, кого я ожидал здесь увидеть.
She was the last person I had expected to see there.
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах.
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
В стометровке она стартовала последней, но быстро нагнала остальных
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
She was the last person I expected to see in such a place.
Однако и Пеннинг, и Морган признают, что, при том, что семь человек умирает каждый день, быстрое действие было необходимо.
But both Penning and Morgan admit that, with seven victims dying each day, quick action was needed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad