Exemplos de uso de "название фирмы" em russo
В некоторых случаях аудиторские фирмы сообщили, что они не подготавливали финансовых ведомостей, в которых фигурировало их название, и заявили, что они не знают заявителя или не признают счета продуктом своей работы.
In some cases, the auditing firms denied having prepared financial statements bearing their name and asserted that they did not know the claimant or did not recognize the accounts as their work product.
Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
According to one legend, it gets its name from a priest.
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
I left the firm, because I wanted to be on my own.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Две фирмы конкурируют друг с другом за лидерство на рынке.
Two firms compete with each other for market leadership.
Пожалуйста, укажите название Вашего банка и предоставьте свои деловые рекомендации.
Please name your bank and give us your business references.
От лица фирмы я хотел бы высказать всем вам нашу искреннюю благодарность.
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Однако дела Паттлоха не такие. По поручению своих доверителей он выступает против того, чтобы китайские предприятия совершенно официально получали от ведомства регистрации товарных знаков право использовать название, которое уже охраняется где-то еще.
Pattloch's cases, however, are slightly different: on behalf of his clients he takes action against the fact that Chinese companies can be granted the right to use a name by the trademark office, fully officially, which is already protected elsewhere.
Паттлох рассказывает о делах, в которых суд отклонял иски, так как по истечении долгого времени опротестованное название стало "реалией рынка".
Pattloch reports of instances whereby the court dismisses cases, because after a long period of time, the name to which the objection is being raised has become a "market reality."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie