Sentence examples of "наличные деньги" in Russian

<>
Translations: all150 cash145 other translations5
Но наличные деньги также обладают этим недостатком. But cash also has this weakness.
Наличные деньги, кредитки - все еще находятся при нем. Cash, credit cards - everything's still on him.
Наличные деньги — настройка параметров автомата для выдачи сдачи. Cash – Specify the settings for a cash changer.
Наличные — деньги в физической форме наличности (банкноты или монеты). Cash – Money in the physical form of currency, such as banknotes and coins.
Дополнительные наличные деньги в экономике приводят к повышению цен. The extra cash in the economy raises prices.
Blackstone получит дополнительные наличные деньги на развитие и дополнительную прибыль. Blackstone will gain extra cash to deploy and extra fees.
Наличные деньги переводятся от одной компании к другой в своей организации. You transfer cash from one legal entity to another in your organization.
Темпы роста совокупного спроса на наличные деньги превышают номинальный рост ВВП. In fact, growth in overall demand for cash is outpacing nominal GDP growth.
Он может попросить центральный банк о помощи и продать некоторые свои активы за наличные деньги. It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash.
Приобретая за наличные деньги государственные ценные бумаги, центральный банк может удовлетворить спрос и понизить стоимость наличных. By buying government bonds for cash, a central bank can satisfy demand and push down the price of cash.
Будучи инструментом хранения стоимости и средством платежа, наличные деньги выполняют важную социальную функцию для многих законопослушных граждан. By acting as a store of value and a means of payment, cash fulfills an important social function for many law-abiding citizens.
Крупные фирмы всегда имеют наличные деньги, и незначительное снижение процентных ставок не окажет на них большого влияния. Large firms are awash with cash, and lowering interest rates slightly won't make much difference to them.
Таким образом, государство всеобщего благосостояния Америки дает наличные деньги среднему классу и социальные программы бедным слоям населения. So America’s welfare state means cash for the middle class and social programs for the poor.
В большинстве китайских городов приложения электронных кошельков на мобильных телефонах заменяют наличные деньги в качестве основного способа оплаты. In most Chinese cities, electronic-wallet apps on mobile phones are replacing cash as the primary method of payment.
Чтобы использовать наличные деньги, чек, карту или счет клиента для платежа в центре обработки вызовов, выполните следующие действия. To use a cash, check, card, or customer account payment in a call center sales order, follow these steps.
Хотя наличные деньги — наиболее распространенная форма оплаты, розничные магазины также могут принимать чеки, карты, ваучеры и так далее. Although cash is the most common form of payment, retailers can also receive payment in the form of checks, cards, vouchers, and so on.
Если бы Европа отменила наличные деньги, это привело бы к разрыву единственной прямой связи народа с деньгами центрального банка. If Europe were to abolish cash, it would cut off people’s only direct link to central-bank money.
Внесение/изъятие наличности – используйте эту функцию, если вы добавляете наличные деньги в, или извлекаете деньги из, кассовый аппарат POS. Tender remove/float – Use this function if you add cash to, or remove cash from, the point of sale (POS) register drawer.
Обвал сопровождается бегством к безопасности, которое сопровождается резким падением скорости обращения денег по мере того, как инвесторы запасают наличные деньги. The crash is followed by a flight to safety, which is followed by a steep fall in the velocity of money as investors hoard cash.
Позже, после того, как израильтяне ушли из Газы, оружие, боеприпасы и наличные деньги ввозили контрабандой через тоннели с Синайского полуострова. Later, after the Israelis withdrew from Gaza, weapons, ammunition, and cash were smuggled through tunnels from Sinai.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.