Exemples d'utilisation de "налог на стоимость земель" en russe

<>
Правительство уже ввело налог на стоимость авиабилетов на международных рейсах и вырученные средства предназначаются для борьбы с нищетой и болезнями, главным образом в Африке. The Government had also introduced a levy on international passenger air tickets, contributing the proceeds to poverty reduction and disease eradication, principally in Africa.
Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио. They often complain about the cost of living in Tokyo.
Правительство наложило новый налог на вино. The government has imposed a new tax on wine.
(в) если вы являетесь Стороной, занимающей короткую позицию, и Своп-курс продажи выше Своп-курса покупки, мы должны выплатить вам проценты на Стоимость Контракта открытой позиции по ставке, которая составляет Своп- курс покупки минус Своп-курс продажи; и (c) if you are the Short Party and the Sell Swap Rate is higher than the Bought Swap Rate, we must pay you interest on the Contract Value of the open position at the rate that is the Bought Swap Rate minus the Sell Swap Rate; and
Компании в регионе декларировали корпоративный подоходный налог на уровне штата в размере $2,3 миллиарда, на $2,1 миллиарда больше, чем в 2012. Companies in the region reported state corporate income taxes of $2.3 billion, up from $2.1 billion in 2012.
Укрепление доллара в течении прошедшего дня было достаточно незначительным, оно не смогло оказать сильного влияния на стоимость активов, номинированных в USD, стоимость золота, серебра, нефти по итогам дня незначительно выросла, при этом платина, палладий и индексы акций закрылись в красной зоне. Strengthening of the dollar from recent lows, could not exert a strong influence on the value of assets denominated in USD, the price of gold, silver, and crude oil for the day increased slightly, while platinum, palladium, and stock indices closed in the red zone.
Непомерный налог на заработную плату 45% был сокращен до 22%. The exorbitant payroll tax of 45 percent has been cut to 22 percent.
Факторы риска для этой стратегии связаны в основном с потенциальной волатильностью показателей в отчетах по доходам, поэтому инвесторам следует проявить осторожность и внимательно следить за тем, как неблагоприятные показатели обеих компаний будут влиять на стоимость акций JD.com. The risks to this trade are predominantly related to the potential volatility surrounding earnings releases, so investors should be wary about how disappointing results from either firm would affect JD.com’s share price.
Налог на реализованный прирост капитала, каким бы он ни был, в большинстве случаев не должен удерживать от перевода средств в какой-либо иной объект, который с годами станет расти в стоимости аналогично тому, как ранее росли вложения, сделанные в эту компанию. The amount of capital gains tax, no matter how large, should seldom prevent the switching of such funds into some other situation which, in the years ahead, may grow in a manner similar to the way in which this investment formerly grew.
Узнайте больше о торговом балансе и том, как экономические индикаторы могут повлиять на стоимость валюты: Read more about the trade balance and how economic indicators can affect the value of a currency:
Во многих случаях налог на держателя облигаций был значительно выше, поскольку только первые 2-4 тыс. долларов дохода, подлежащего налогообложению, облагались 20-процентным налогом. In many cases the bondholder's tax would have been at a considerably higher rate, since only the first $2000 to $4000 of taxable income qualifies at this 20 per cent level.
(б) если вы являетесь Стороной, занимающей длинную позицию, и Своп-курс покупки ниже Своп-курса продажи, вы должны выплатить нам проценты на Стоимость Контракта открытой позиции по ставке, которая составляет Своп- курс покупки минус Своп-курс продажи; (b) if you are the Long Party and the Bought Swap Rate is less than the Sell Swap Rate, you must pay us interest on the Contract Value of the open position at the rate that is the Bought Swap Rate minus the Sell Swap Rate;
Оплата налога на ноябрьскую добычу полезных ископаемых, или НДПИ (роялти) должна быть произведена 25 декабря и налог на прибыль – 29 декабря. Mineral exploration tax (production royalty) is due on December 25 (for November) and the profit tax is payable on December 29.
9.7. Выплаты по опционам определяются Компанией время от времени со ссылкой на стоимость на текущий день, указанной на сайте, и соответствующие межбанковским торговым данным, полученным Компанией по всем опционам, при условии, что Компания имеет право вносить корректировки в подобные данные в случае неправильной оценки или некорректных типографских данных. 9.7. Option payouts shall be determined by the Company from time to time by reference to the daily values reported on the Site relevant to the inter-bank trading data received by the Company for all options, provided that the Company shall have the right to make corrections to such data in the event of mispriced or typographically incorrect data.
Еще одной проблемой жилищного рынка является налог на особняки. The other issue around housing is the mansion tax.
(г) если вы являетесь Стороной, занимающей короткую позицию, и Своп-курс продажи ниже Своп-курса покупки, вы должны выплатить нам проценты на Стоимость Контракта открытой позиции по ставке, которая составляет Своп- курс покупки минус Своп-курс продажи; (d) if you are the Short Party and the Sell Swap Rate is lower than the Bought Swap Rate, you must pay us interest on the Contract Value of the open position at the rate that is the Bought Swap Rate minus the Sell Swap Rate.
Кроме того, и наш старый друг, налог на реализованный прирост капитала, вносит в эти рассуждения свою лепту. Again our old friend the capital gains tax adds its bit to these conclusions.
(а) если вы являетесь Стороной, занимающей длинную позицию, и Своп-курс покупки выше Своп-курса продажи, мы должны выплатить вам проценты на Стоимость Контракта открытой позиции по ставке, которая составляет Своп- курс покупки минус Своп-курс продажи; (a) if you are the Long Party and the Bought Swap Rate is higher than the Sell Swap Rate, we must pay you interest on the Contract Value of the open position at the rate that is the Bought Swap Rate minus the Sell Swap Rate;
Налог на прибыль: персональный необлагаемый минимум будет поднят до GBP 10,000, это вступит в силу 6-го апреля 2014 года. Income tax: the personal allowance (the amount that you can earn before you start paying taxes) will rise to GBP 10,000, which is effective from 6th April 2014.
Однако, помимо этого, остаётся неясно, что может сделать банк для оказания значимого и продолжительного влияния на стоимость AUD (завтра внимание на полугодовое выступление управляющего RBA Стивенса перед Комитетом экономики Палаты представителей в Брисбене). But beyond that, it’s unclear what the bank can do to have a meaningful and prolonged impact on the value of AUD (eyes on RBA Governor Stevens’ semi-annual testimony to the House Economics Committee in Brisbane tomorrow).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !