Exemplos de uso de "налоговых инспекций" em russo
Начальник налоговой инспекции Мирослав Каминский, вышел в отставку и стал аудитором.
The Governor of the Tax Office, Mirosław Kamiński, retired and became an expert auditor.
Рассмотрим, что это означает: независимая налоговая инспекция; постоянное получение достаточных финансовых средств; разумная и амбициозная программа приватизации, объединенная с созданием агентства по развитию, которое использует общественные активы для увеличения притока инвестиций; эффективная пенсионная реформа, которая гарантируют долгосрочную устойчивость системы социальной защиты; либерализация рынков для товаров и услуг и т.д.
Consider what that means: an independent tax agency; reasonable primary fiscal surpluses forever; a sensible and ambitious privatization program, combined with a development agency that harnesses public assets to create investment flows; genuine pension reform that ensures the social-security system’s long-term sustainability; liberalization of markets for goods and services, etc.
Вопрос 6- Согласно налоговой инспекции, какую долю составляют фиктивные закупки товаров и услуг, проводимые по статье оперативных расходов с целью увеличения НДС, вычитаемого из суммы облагаемого дохода, с разбивкой по отраслям экономической деятельности?
Question 6- According to the tax inspection, what is the proportion of falsified procurements of goods and services included in the operating expenses with the aim of increasing deductible VAT by economic activity.
Налоговая инспекция и Люк погрузятся в бесконечные споры из-за невозможности оценить уровень, на который зарплата Кена могла бы вырасти (или упасть), если бы он продолжал работать.
The tax office and Luke would end up clashing over impossible estimates of the extent to which Ken's salary would have risen, or fallen, had he still been employed.
Для получения дополнительных сведений см. Настройка налоговых инспекций.
For information, see Set up sales tax jurisdictions.
Форма Налоговые инспекции используется для настройки налоговых инспекций.
Use the Sales tax jurisdictions form to set up sales tax jurisdictions.
Создание налоговых инспекций, для которых организация должна начислять налог.
Create the sales tax jurisdictions for which the organization must collect sales tax.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Настройка налоговых инспекций.
For more information, see Set up sales tax jurisdictions.
Настройка налоговых инспекций, если ваша организация планирует их использовать.
Set up sales tax jurisdictions, if your organization plans to use them.
Ниже представлено пошаговая процедура настройки налоговых групп для налоговых инспекций.
The following steps describe how to set up sales tax groups for sales tax jurisdictions.
Настройка налоговых инспекций и других правил налогов и пользования, характерных для США.
Set up sales tax jurisdictions and other sales tax and use rules that are specific to the United States.
При создании строки журнала, строки заказа на покупку или продажу налоговые коды налоговых инспекций, прикрепленные к налоговым группам, сравниваются с налоговыми кодами налоговых групп номенклатур.
When a journal line, purchase order line, or sales order line is created, the sales tax codes on the sales tax jurisdictions that are attached to sales tax groups are matched to the sales tax codes on the item sales tax groups.
После настройки налоговых инспекций их необходимо присоединить к налоговым группам в форме Налоговые группы.
After the sales tax jurisdictions are set up, you must use the Sales tax groups form to attach the sales tax jurisdictions to sales tax groups.
отделы налоговой милиции, следственные отделения (группы) налоговой милиции определенных государственных налоговых инспекций в районах, городах, районах в городах, межрайонных и объединенных государственных налоговых инспекций.
Tax police sections and tax police investigations departments (groups) of specific district, city, city district, inter-district and unified State tax inspection offices.
К числу важных аспектов реформы на местном и региональном уровнях относятся распределение налоговых поступлений между национальными и субнациональными уровнями, определение соответствующих сфер организационной ответственности, например, в целях проведения инспекций и выдачи разрешений, и укрепление возможностей местных и региональных органов власти.
Important issues related to local and regional reform have been the allocation of tax revenues between the national and sub-national levels, defining the respective institutional responsibilities, for instance, for inspection and permitting, and building the capacity of local and regional authorities.
К числу важных аспектов реформы на местном и региональном уровнях относятся распределение налоговых поступлений между национальными и субнациональными субъектами, определение соответствующих сфер организационной ответственности, например, в целях проведения инспекций и выдачи разрешений, и укрепление возможностей местных и региональных органов власти.
Important issues related to local and regional reform have been the allocation of tax revenues between the national and sub-national level, defining the respective institutional responsibilities, for instance, for inspection and permitting, and building the capacity of local and regional authorities.
В этом контексте инициатива провести выборочную проверку МАГАТЭ 10% работающих реакторов в течение трех лет была отклонена, снова при активной поддержке ЕС, на том основании, что ответственность за обеспечение безопасности и инспекций должны, в первую очередь, возлагаться на государства-члены.
In this context, an initiative to mandate random IAEA inspections of 10% of the world's operating reactors within three years was watered down, again with the EU's active support, on the grounds that responsibility for security and inspections should rest primarily with member states.
Только в Вирджинии наблюдался подъем налоговых поступлений ниже среднего, равный 4,1 процента.
Only Virginia posted a below-average tax bill bump of 4.1 percent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie