Exemples d'utilisation de "нанёс визит" en russe

<>
Я собираюсь нанести визит Джеку. I'm gonna pay Jack a visit.
Что нам нужно нанести визит твоему брату. I'm saying we need to pay a visit to your brother.
Может быть настало время нанести визит Верне Торнтон. Might be time to pay a visit to Verna Thornton.
А пока, я собираюсь нанести визит МИ-6. In the meantime, I'm gonna pay MI6 a little visit.
Нам теперь собираются нанести визит все черномазые боевики? Is every spook militant in existence gonna pay us a visit?
Вот почему тебе стоит нанести визит родителям Зака сейчас. Which is why you need to pay Zack's parents a visit now.
Какой-то воинственный полковник грозился нанести визит в штаб. Some trigger-happy colonel threatened to pay the Hub a visit.
А теперь нам лучше нанести визит к Дэвиду Армстронгу. Now we'd better pay a visit to David Armstrong.
Теперь, я думаю, что Эдит это выяснила и решила нанести визит. Now, I think Edith figured that out and came down to pay a visit.
Кто-то решил нанести визит мемориалу Элисон Ди Лорентис и уничтожить его. Somebody decided to pay a visit to Alison Di Laurentis's memorial and destroy it.
Эми, почему бы тебе их Хулио не нанести визит в "Знойные куклы"? Amy, why don't you and Julio pay a visit to Sultry Dolls?
Пора нам нанести визит в офис Уайлдера и узнать побольше об этих защитниках. Maybe we should pay Wilder's office a visit and find out more about those protestors.
Мы должны нанести ему визит. We should pay him a visit.
Я собираюсь нанести этому парню визит. I'm gonna pay this guy a visit.
Ну, пора нанести ему ответный визит. Well, it's time to pay him a visit.
Думаете, мы должны нанести ему визит? You think we should pay him a visit?
Мы могли бы нанести ему визит. We could pay a visit.
Возможно, мы должны нанести к ней визит. Maybe we should pay her a visit.
Он решил спуститься и нанести нам визит. He wanted to come down and pay us a visit.
Думаю, пора нанести мистеру Хейзу дружеский визит. I think it's time we pay Mr. Hayes a friendly visit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !