Exemplos de uso de "народный мэр" em russo

<>
После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов. After a brief speech the mayor fielded questions from reporters.
AUD / USD открылся с гэпом вверх в понедельник, после того, как Народный банк Китая понизил норму резервного покрытия в выходные дни. AUD/USD gapped higher on Monday, after the People’s Bank of China lowered its reserve-requirement ratio during the weekend.
Мэр отрицал факт получения взятки. The mayor denied having taken a bribe.
Неделя началась с того, что Народный Банк Китая сократил нормы обязательных резервов на необычно большие 100 пунктов. The week started out with the People’s Bank of China cutting its reserve requirement ratio by an unusually large 100 bps.
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. The mayor will shortly announce his decision to resign.
Народный банк Китая (НБК) сокращает годовую ставку кредитования к 25bps до 5,1% с 5,35% и годовую ставку по депозитам на ту же величину до 2,25%. The People’s Bank of China (PBoC) cut the one year lending rate by 25bps to 5.1% from 5.35% and the one year deposit rate by the same amount to 2.25%.
Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку. They demanded that the mayor should resign.
На прошлой неделе Народный банк Китая снизил ставку по банковским резервам. Last week was the turn of the People’s Bank of China (PBOC), which cut the rate on bank reserves.
Мэр указывал гражданам, как поступать. The mayor prescribed to the citizens how to act.
Наоборот, Народный Банк Китая устанавливает «центральный паритетный курс» по отношению к ряду мировых валют (прежде всего к доллару США), и валюте дозволено колебаться в 2%-м диапазоне в районе этого уровня. Instead, the People’s Bank of China (PBOC) sets a “central parity rate” against a basket of world currencies (primarily the U.S. Dollar), and the currency is allowed to oscillate within a 2% band around that level.
Мэр дал мне карточку-удостоверение. The mayor provided me with an identity card.
При этом данные PMI Европы были воодушевляющими, а Народный Банк Китая неожиданно сократил норму обязательных резервов кредиторов на 50 базисных пунктов до 19.5% для того, чтобы увеличить объем кредитования. That said, today’s European PMI data have been encouraging while in an unexpected move to boost lending into the real economy, the People’s Bank of China cut lenders’ reserve requirement ratio by 50 basis points to 19.5%.
Мэр города считает, что строительство стены призвано изолировать курдское население двух стран друг от друга, курды пересекали эту границу свободно в течение полувека. The mayor of the city believes that construction of the wall was designed to isolate the Kurdish people of the two countries from one another, Kurds have been crossing the border freely for half a century.
Народный Банк Китая блистал своим отсутствием в последние недели, когда волна основных центральных банков начали программы по смягчению кредитно-денежной политики, в их число сходят ЕЦБ, Банк Канады, центробанки Дании, Швейцарии и другие. The PBOC had been conspicuous by its absence in recent weeks as a wave of major central banks embarked on looser monetary programmes including the ECB, Bank of Canada, Switzerland and Denmark to name just a few.
"Мэр Нусайбина Айше Гекхан, член ПМД, объявила голодовку, таким образом превратив свой протест против строительства стены в смертельную борьбу", - заявили в пресс-службе партии. "The mayor of Nusaybin, Aishe Gokhan, a member of the BDP, went on a hunger strike, thus turning her protest against construction of the wall into a deadly fight," they announced in the party's press office.
Китай инициировал вспышку неприятия риска во вторник, после того как китайская валюта (CNY) упала до минимального уровня более чем за 6 месяцев по отношению к USD, перешагивая ключевые технические уровни, несмотря на то, что это происходило когда Народный Банк Китая (центральный банк страны) отвел ликвидность. China has triggered a bout of risk aversion on Tuesday after the Chinese currency (CNY) fell to its lowest level in more than 6-months versus the USD, crossing a key technical level while it did so, at the same time as the PBOC (Chinese central bank) drained liquidity.
Однако, по сведениям газеты "Коммерсантъ", на этой неделе МЭР должно внести "небольшие, но принципиальные" коррективы в макроэкономический прогноз до 2017 года. However, according to information from Kommersant newspaper, the MEDT is supposed to make “small, but fundamental” corrections to its macroeconomic forecast up until 2017.
Народный банк Китая (НБК) сокращает соотношение обязательных резервов в минувшие выходные во второй раз в этом году. The People’s Bank of China (PBOC) cut the reserve requirement ratio over the weekend for the second time this year.
Мэр Екатеринбурга убежден, что "это очередная попытка отомстить за правду". The Mayor of Yekaterinburg is confident that “this is yet another attempt to avenge the truth”.
Народный Банк Китая (НБК) сократил соотношение обязательных резервов (РОП) на 50 базисных пунктов до 19,5%. The People’s Bank of China (PBoC) cut its reserve requirement ratio (RRR) by 50 bps to 19.5%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.