Exemplos de uso de "нарушающего" em russo com tradução "violate"
Traduções:
todos2940
violate1186
breach969
break293
infringe165
disturb77
contravene60
undermine51
be in breach of48
upset29
offend20
be in violation of19
transgress11
outrage5
breech3
be upsetting1
derange1
intrude1
outras traduções1
Потому что я выступаю против деспотического правления, нарушающего мои гражданские права и свободы.
Because I'm taking a stand against an oppressive leadership that's trying to violate my civil liberties.
Рекомендуется предусмотреть строгую дисциплинарную ответственность миротворческого персонала, нарушающего действующие в Организации правила о пресечении сексуальной эксплуатации и надругательства.
It is recommended that there be strict disciplinary accountability for peacekeeping personnel who violate the Organization's rules against sexual exploitation and abuse.
Узнайте подробнее о других типах нарушения прав на товарный знак или подайте жалобу на имя пользователя, нарушающего ваши права на товарный знак.
Learn more about other types of trademark violations or submit a report of a username violating your trademark.
Кроме того, сотрудник женского пола имеет право подать жалобу на административное решение в обычный суд в форме искового требования об отмене решения и требования о компенсации в случае принятия административного решения, нарушающего закон.
A female employee is also entitled to file a complaint regarding an administrative decision with the regular judiciary in the form of an action requesting cancellation of the decision and demanding compensation in the case of an administrative decision that violates the law.
успешные попытки, которые предпринимает государство для повышения уровня осведомленности общественности о правах и свободах, гарантированных Конституцией и законом, а в результате этого граждане могут решительно отстаивать эти права и свободы, требовать привлечения к ответственности любого нарушающего их лица и компенсации за любой ущерб, причиненный такими нарушениями.
The successful endeavours that the State is making to promote greater public awareness of the rights and freedoms guaranteed by the Constitution and the law, as a result of which citizens resolutely uphold these rights and freedoms, demand that anyone who violates them be called to account, and claim compensation in respect of any damage suffered through such violations.
Однако, поступая так, SNB нарушает негласную заповедь:
In doing so, however, the SNB is violating a taboo:
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
weapons of mass destruction simply violate the precepts of Islam.
Такие действия нарушают дух и букву Договора.
Such actions violated the Treaty in letter and spirit.
Исключение членов, нарушающих Маастрихтский договор, не рассматривается.
The exclusion of members who violate the Maastricht Treaty is off the table.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie