Exemplos de uso de "наставнику" em russo

<>
Девочка из Эфиопии могла бы вырасти в успешного ученого, способного разработать новый метод повышения урожайности сельскохозяйственных культур, при условии что она могла бы попасть к правильному наставнику. A girl in Ethiopia could grow up to engineer a new method for improving agricultural yields, if only she could meet the right mentor.
Сколько бы она ни платила своему духовному наставнику. I don't care how much she pays her life coach.
Политический стиль Одзава соответствует его наставнику – бывшему премьер-министру Какуэю Танаке (1972-1974), который долгое время руководил самой большой фракцией правящей тогда либеральной демократической партии (ЛДП), в адрес которой после его ухода в отставку были выдвинуты обвинения во взяточничестве. Ozawa’s political style is that of his mentor, former Prime Minister Kakuei Tanaka (1972-1974), who became the longtime boss of the biggest faction of the former ruling Liberal Democratic Party (LDP) after his resignation following bribery charges.
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Khrushchev denounced his mentor, Stalin.
Как думаешь, ему нужен жизненный наставник? Hey, do you think he needs a life coach?
Наставник Кон, что, ради всего святого, происходит? Instructor Gon, what in the world is going on here?
Наставник, я должен спросить вас об особой просьбе. Monitor, I must ask you a very special favour.
Мы наставники, свидетели, летописцы всего сверхъестественного. We're preceptors, beholders, chroniclers of all that which man does not understand.
Сайлас дерьмовый наставник, к вашему сведению. Silas is a crappy mentor, FYI.
Она теперь больше, чем просто наставник? Is she becoming more than a life coach?
Всё это они могут финансировать с помощью государственной нефтяной компании Венесуэлы, проводя социальную политику, которая хоть и ошибочна в долгосрочной перспективе, на текущий момент может казаться весьма привлекательной, особенно если её претворяют в жизнь кубинские доктора, учителя и наставники. It can finance all of this with the support of Venezuela’s state oil company, implementing social policies that are misguided over the long term but seductive in the short run, especially when carried out by Cuban doctors, teachers, and instructors.
Если ваши расчеты помогут решить проблему с моей ТАРДИС, я буду вечно благодарен, Наставник. If your computation can help solve a problem in my Tardis, I'll be eternally grateful, Monitor.
Наставники, очевидцы, Летописцы всего, что обычные люди не понимают. Preceptors, beholders, chroniclers of all that which man does not understand.
А ваш наставник разделяет твои взгляды? Does your mentor share your views?
Скачайте приложение "Голос" и станьте наставником прямо у себя дома. Download The Voice app and you can be a home coach.
Возможно от твоего наставника, шерифа Корбина. Perhaps from your mentor, Sheriff Corbin.
И, как новый утвержденный жизненный наставник, я отвечу на все ваши проблемные вопросы. And as a newly certified life coach, I'm also the answer to all your problems.
Он был другом Беннета, его наставником. He was Bennet's friend, his mentor.
Принимая во внимание, что он тренер, диетолог, а также жизненный наставник, это много. Taking into account that he is a trainer, slash nutritionist, slash life coach, that's a lot.
Он сам является наставником многих людей. He also mentors a lot of people.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.