Exemplos de uso de "настоим" em russo com tradução "insist"
Traduções:
todos87
insist87
Во имя гуманности, давайте настоим на том, чтобы риторика перешла в реальную финансовую поддержку организованным усилиям, направленным на спасение миллионов жизней в самых бедных странах.
For the sake of humanity, let us insist that rhetoric is turned into real financial support to organize efforts to save millions of lives in the poorest countries.
Владелец настоял, чтобы сделка была совершена немедленно.
The consignor of the item has insisted that the deal close immediately.
Преподобный Боэн настоял, чтобы я исполнила свою "Хабанеру".
Reverend Bohun has insisted I perform my Habanera.
Конечно, он настоял на нескольких выстрелах с большого "ружья".
Of course, he did insist on discharging a few rounds from the big gun.
Он настоял. Никакого бальзамирования и открытого гроба, никаких похорон.
He insisted, no embalming, no open coffin, no funeral.
Это он настоял на том, чтобы священник сопровождал вас?
Was it he who insisted you be chaperoned with the priest?
Мой отец настоял на том, чтобы мы подождали поезда.
My father insisted on our waiting for the train.
Он настоял чтобы я взяла эти украшения как подарок.
He insisted on giving me this jewelry as a gift.
Она настояла, чтобы дать мне деньги на покрытие поездки.
She insisted on giving me the cash to cover the holiday.
Я позвоню брату и настою на том, чтобы он приехал.
I'm gonna call my brother and insist that he make him come visit.
Немцы поступили мудро, настояв на размещении там Европейского центрального банка.
The Germans were smart to insist on putting the European Central Bank there.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie