Exemplos de uso de "настоящее счастье" em russo
Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью.
that in embracing the diversity of human beings, we will find a surer way to true happiness.
Это - настоящее счастье, и это меня немного пугает.
I mean, that is really happy, which scares me a lot.
Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type.
Некоторые говорят, что верят только в воспоминания о прошлом, в воображение о будущем, но не в настоящее. Другие говорят, что счастье бывает
Some people say, I only believed in remembering the past, imagining the future, never the present.
в воображение о будущем, но не в настоящее. Другие говорят, что счастье бывает прямо в данный момент; оно есть качество переживания настоящего.
Some people say happiness is right now; it's the quality of the freshness of the present moment.
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
В настоящее время бoльшая часть одежды импортируется из Китая.
These days, most clothing is imported from China.
Счастье — благоприятно для тела, но не для умственных способностей.
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Том и Мэри не ладят особо друг с другом в настоящее время.
Tom and Mary aren't getting along very well with each other nowadays.
В настоящее время цены на потребительские товары очень высоки.
Nowadays prices of commodities are very high.
В настоящее время мы - маленькая, но энергичная компания, и собираемся расширять свою деятельность в ближайшие годы.
We are a small but energetic group at the moment, but we intend to expand in the coming years.
Охотно посылаем Вам наш действующий в настоящее время прейскурант на указанные Вами товары.
We are pleased to enclose our latest price list for the goods you have inquired about.
Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
If you try your best now, happiness will come to you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie