Exemplos de uso de "наступившую" em russo com tradução "come"

<>
Затем наступил крах 2008 года. Then came the crash of 2008.
Затем наступил конец Холодной Войны. Then came the end of the Cold War.
Затем наступили 1990-е годы. Then came the 1990s.
Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. Israel’s 60th anniversary has come and gone.
Однако время для перемен наступит. Yet the time for change will come.
ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone.
Но потом наступит старый империальный парадокс. But then comes the old imperial paradox.
Перемены наступят, когда прольется их кровь. Change only comes when their blood spills.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004. Our big break came in 2004.
Тогда наступили черные дни и для плакальщиц. Then dark days came for the wailers, too.
Однако теперь в Европе наступили радикальные перемены. But dramatic change has come to Europe.
Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения. The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
когда наступит время для главного политического изменения? when will the time for major political change come?
Здоровье не ценится пока не наступит болезнь. Health is not valued until sickness comes.
Если не наметится подъем, то наступит спад! If an upturn does not come, a downturn will!
Когда война закончится и наступит настоящий мир,. Whem the war os over amd real peace has come.
Когда этот день наступит, ведите себя осторожнее. And until that day comes, keep your ear to the grindstone.
Люди без активов пострадали... Должны наступить перемены. People without them have suffered ... a change has got to come.
Вначале наступил экономический либерализм, а затем уже политический. Economic liberalism came first, political liberalism later.
Если придет лавина, нам и здесь наступит конец. If an avalanche comes, we're goners here too.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.