Exemplos de uso de "натуральное" em russo com tradução "natural"
Обыденная обстановка, натуральное освещение, как мне кажется.
I'm thinking casual setting, natural light.
Я приготовила тебе лимонный бальзам и натуральное больдо.
I made you some lemon balm and natural boldo.
В городе только один магазин в котором продается натуральное арахисовое масло.
There's only one store in town that sells all-natural peanut butter.
Это осуществляется с помощью сложной и чувствительной системы сдержек и противовесов, стимуляторов и ингибиторов ангиогенеза, то есть, если мы нуждаемся в срочном приросте кровеносных сосудов, организм способствует этому, высвобождая стимуляторы, белки, называемые ангиогенными факторами, которые действуют как натуральное удобрение и стимулируют рост кровеносных сосудов.
It does this through an elaborate and elegant system of checks and balances, stimulators and inhibitors of angiogenesis, such that, when we need a brief burst of blood vessels, the body can do this by releasing stimulators, proteins called angiogenic factors that act as natural fertilizer and stimulate new blood vessels to sprout.
Это насыщенный раствор соли и натуральные губки.
This is a saturated salt solution, and these are natural sponges.
Он выписывает только натуральные и травяные лекарства.
He only prescribes stuff that's totally herbal and natural.
Не обесцвеченными, а натуральными блондинами, как Линн.
Not peroxide, but natural blonde, like Lynn.
Микстура натуральная, все травы собраны на вершине холмов.
The mixture's all natural, from up in the hills.
Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции.
By the way, that's a natural picture of Saturn, no adjustments.
Следует навести порядок и реструктурировать так называемые "натуральные монополии":
Discipline and restructuring must be imposed on the so called natural monopolies:
Это натуральный,, без нефти, не токсичный воск для сёрфа.
This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax.
На самом деле, синтетические соединения могут быть безопаснее натуральных.
In fact, synthetic compounds may be safer than natural ones.
Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными.
This is the field of biologic replacements, where we replace worn-out parts with new, natural ones.
– Одуванчики могут стать великолепной натуральной альтернативой искусственной резине в нашей продукции».
“Dandelions have the potential to serve as a great natural alternative to synthetic rubber in our products.”
Натуральные и сырые продукты питания заменяются заранее приготовленными блюдами и полуфабрикатами.
Natural and raw foods are being replaced by ready-to-eat meals and processed foods.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie