Exemplos de uso de "научного исследования" em russo com tradução "research and development"

<>
Критически важны инвестиции в научные исследования и разработки. Investment in research and development is vital.
Районирование расходов на научные исследования и разработки и инновационную деятельность Regionalisation of expenditure on research and development and innovation
Но мы не вкладываем достаточно средств в научные исследования и их развитие. But we do not invest enough in research and development.
Моя компания занимается научными исследованиями и разработками в Китае уже десять лет. My own company has been working in research and development in China for ten years.
С новыми инвестициями в научные исследования все еще можно добиться дальнейших усовершенствований технологий. With new investments in research and development, still further improvements in technologies can be achieved.
В этом промежутке времени на авансцену выступают новые научные исследования и инженерные разработки. It is at this point that scientific research and development engineering begin to enter the picture.
Группа проинспектировала установку по очистке промышленных сточных вод и Центр научных исследований и разработок. The team inspected the industrial waste water treatment plant and the research and development centre.
В общих чертах это требует преднамеренного и значительного роста расходов на научные исследования и разработки. In broad strokes, this requires a deliberate and significant boost to research and development spending.
Одной из основных причин этого является тот факт, что Китай вливает огромные ресурсы в научные исследования. One key reason for this is the fact that China is pouring vast resources into research and development.
научные исследования и опытно-конструкторские разработки следует рассматривать в качестве валового прироста основного капитала в СНС. Research and development should be treated as gross fixed capital formation in the SNA.
Синтетическая биология открывает перспективу создания новых мощных инструментов для научных исследований и разработок в бесчисленных сферах. Synthetic biology offers the prospect of powerful new tools for research and development in innumerable fields.
Именно поэтому инвестиции в научные исследования и разработки (особенно в технологии возобновляемой энергетики) должны также существенно вырасти. That is why investment in research and development – especially in renewable-energy technologies – must also increase significantly.
Каким образом мы должны сохранить частные стимулы для научных исследований, при этом передавая успешные технологии развивающимся странам? How should we preserve private incentives for research and development while committing to transfer successful technologies to developing countries?
Подобная политика должна повлечь за собой готовность увеличить расходы на научные исследования, как это делают развивающиеся страны Азии. Such a policy would entail committing to a major increase in spending on research and development, as Asian developing countries have done.
А следовательно больше денег и ресурсов надлежит выделять на научные исследования и разработки и уделять им больше внимания. Consequently, more money, resources and attention must be given to research and development.
Предлагается больше внимания уделять научным исследованиям и опытным разработкам, подготовке рабочей силы, вопросам управления качеством, стандартизацией и метрологией. It was proposed to place greater stress on research and development, workforce education, quality management, standardization and metrology.
Пахотные земли, сельскохозяйственный потенциал и роль научных исследований и опытно-конструкторских работ и консультативных услуг в сельском хозяйстве Arable land, agricultural potential and the role of agricultural research and development and extension services
В течение года КОИОМРО проводило научные исследования и конструкторские разработки по системе моделирования поверхности и виртуальной технологии добычной системы. During the year, COMRA carried out research and development of a surface simulation system and a virtual technology for mining system.
Таким образом, права на интеллектуальную собственность могут поставить под угрозу контакты между учеными, обеспечивающие эффективность научных исследований и разработок. Thus, intellectual property rights can jeopardize the web of scientific discourse that makes research and development effective.
Чиновники также намерены стимулировать инновации за счёт научных исследований и разработок, в том числе снизив налоги для высокотехнологических компаний. Moreover, officials intend to stimulate innovation through research and development, including by lowering tax rates for high-technology firms.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.