Exemplos de uso de "нашему" em russo com tradução "ours"

<>
Поехали в гости к нашему другу. On a trip, to see an old friend of ours.
Поэтому я всегда был очарован тем, как технологии могут менять и делать более доступными авторитарные общества подобные нашему. So that's why I've always been fascinated with how technology could actually reshape and open up authoritarian societies like ours.
Одна из причин, позволяющих так думать, основана на идее о том, что разум у человекообразных приматов подобен нашему, потому что некоторые из животных были обучены языку жестов. One reason to think so is the idea that the minds of nonhuman great apes are similar to ours because some of animals have been taught sign language.
Среди позвоночных строение ствола головного мозга подобно нашему, что является одной из причин того, что я придерживаюсь мнения, что у этих видов есть сознательный разум, как и у нас. So throughout vertebrates, the design of the brain stem is very similar to ours, which is one of the reasons why I think those other species have conscious minds like we do.
Бангладеш не сможет восполнить данный пробел, поэтому спасающие человеческие жизни проекты, подобные нашему, просто закроются; перспективные ресурсы, над которыми мы работали – от инсектария до новых приборов диагностирования, – будут заброшены; а пострадает, в итоге, беднейшее население развивающих стран. With Bangladesh unable to pick up the slack, life-saving projects like ours will collapse; the long-term resources we have developed, from the insectarium to new diagnostic devices, will have to be abandoned; and the developing world’s poorest communities will suffer.
Слушайте, наш краснее, он длиннее. Look, ours is more red, it's longer.
Мы называли наш "Зелёная Миля" We called ours "The Green Mile"
Наш мир – это мир безнаказанности. Ours is a world of impunity.
Убьём его, и Нортумбрия наша. Then we kill him, and Northumbria is ours.
Печальна наша участь, любимая моя. Ours is a sad fate, my lovely.
Это не наше «освобождение» Ракки. Raqqa’s “liberation” is not ours.
Западная и Центральная зоны наши. Western and Central hubs are ours.
Наш регион - это регион жестоких контрастов. Ours is a region of cruel contrasts.
Его мнение полностью отличается от нашего. His opinion is quite different from ours.
Это видение значительно отличается от нашего. It is a vision very different from ours.
Наши размышления были отнюдь не праздными. Ours was not a completely idle speculation.
мы чешем их спины, они - наши. we scratch their backs, they scratch ours.
И его выставили рядом с нашим. And it was exhibited alongside ours.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
К сожалению, наш мир далек от идеального. Unfortunately, ours is far from an ideal world.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.