Exemplos de uso de "невидимо" em russo com tradução "invisible"

<>
Traduções: todos256 invisible236 unseen20
Оружие невидимо, это я сейчас и продемонстрирую этой кисточкой. The weapon is invisible, as I shall now demonstrate with this paint brush.
И в некоторой степени, наше правительство всегда невидимо, а политика ведётся нашими корпорациями на том или ином уровне. And in a way, our government is invisible a lot of the time, and his policies are carried out by our corporations on one level or another.
Одна из моих теорий то, что они работают выдавая себя за другое агентство, невидимо передвигаясь в бюрократии, чтобы замести свои следы. One of my theories is that they operate by impersonating other agencies, moving invisibly through the bureaucracy in order to cover their tracks.
Различные ситуации, вызванные смертью, можно обратить вспять, потому что, несмотря ни на что, они всегда временны, у них нет корней и жизненных сил, тогда как Христос, навечно победивший смерть, всегда невидимо присутствует среди нас. The various situations caused by death can be reversed because, despite how things appear, they are always temporary, having no root or vitality, whereas Christ, who has forever conquered death, is invisibly always present.
Я больше боюсь невидимого зла. I'm more afraid of the invisible wickedness.
Подсчет невидимой рабочей силы Африки Counting Africa’s Invisible Workers
Я больше не была невидимой. And I was no longer invisible.
невидимы, неизменны, вездесущи и всесильны. invisible, eternal, omnipresent, all-powerful.
Двери гномов невидимы когда закрыты. But dwarf doors are invisible when closed.
Ворота гномов невидимы, когда закрыты. Dwarf doors are invisible when closed.
Сделавшим записи и отчеты невидимыми. Making data and its records invisible.
враг невидим и никогда не исчезнет. because the terrorists are invisible, they will never disappear.
"Я очень хочу разработать невидимое мороженое". "I really want to develop an invisible ice cream."
Тем временем, его невинные жертвы невидимы. His innocent victims, meanwhile, are invisible.
"Я чувствую себя невидимым для вас." "I feel invisible to you."
Космос - невидимая разумная пыль, а звезды - желания. Space is invisible mind dust and stars are but wishes.
Я полагаю, что выкидыш - это невидимая потеря. And I think, miscarriage is an invisible loss.
Как тебе нравится мое невидимое силовое поле? How do you like my invisible force field?
Невидимую - каждый из нас делает это ежедневно. Invisible - everyone of us does it every day, so to speak.
Как я смогу понять эти невидимые силы?" How can I understand those invisible forces?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.