Exemplos de uso de "негативное" em russo
Внезапное негативное подкрепление, помогает преодолеть нежелание делать.
Sudden negative reinforcement alleviates reluctance.
Вот какой большой вес имеет это единственное негативное замечание.
And that's how powerful the one negative is.
Но все знают, что практически невозможно изменить негативное отношение.
But everyone knows that it is almost impossible to disprove a negative.
Растущее негативное отношение может иметь наихудший результат из возможных:
Increased negative sentiment could have the worst possible result:
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки.
Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.
Так что наблюдение могло иметь негативное влияние на всю популяцию.
So it could have a negative impact on the whole population.
Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние.
A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness.
Я налагаю запрет на все жалобы, неодобрительные взгляды и негативное отношение.
I'm instating a ban on all complaining, frowning, and negative attitude.
Действительно, чрезмерная дефляция заработной платы, скорее всего, окажет негативное влияние на производительность.
Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity.
Более того, негативное влияние такого положения вещей распространяется на весь африканский континент.
This arrangement's negative effects extend, moreover, to the entire African continent.
Лишь одно несомненно: эти новые положения окажут негативное влияние на явку избирателей.
But one thing is certain: these new provisions will have a negative impact on the turn-out.
Согласно результатам проведенных недавно опросов, растет негативное отношение к иммигрантам и беженцам.
According to recent polls, negative attitudes are increasing towards immigrants and refugees.
Учитывая негативное отношение инвесторов к САПР, это может подтолкнуть USD / CAD выше.
Given the negative sentiment towards CAD, this could push USD/CAD higher.
Рост цен на продукты и энергоносители оказывает негативное влияние на уровень потребительского спроса.
Rising food and energy prices have had a negative impact on consumer demand.
Браконьерство, также оказывает негативное влияние на общество, принося пользу немногим за счет многих.
Poaching also has a negative impact on communities, benefiting a few at the expense of the many.
Такой результат будет иметь негативное влияние на мусульманское движение в любом другом месте.
That outcome could have a very negative impact on Islamist movements elsewhere.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie