Exemplos de uso de "недееспособный пассажир" em russo
Среди стран с наиболее высоким демографическим ростом, напротив, имеются жуткие диктатуры вроде Саудовской Аравии и недееспособный, обрушившийся в хаос Ирак.
And some of the most demographically ascendant countries are horrible dictatorships like Saudi Arabia or chaotic failed states like Iraq.
Или подросток, недееспособный из-за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния.
Or the teenager disabled by obsessive compulsive disorder.
Например, пассажир авиакомпании может иметь статус «золотого» клиента или «клиента компании с 2012 года».
For example, their Frequent Flyer Status might be Gold, or they may have been a Member Since 2012.
Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика.
To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie.
К вашему сведению, господин, в трюме раненый пассажир.
Just to report, sir, there's an injured passenger in the hold.
Пассажир Томас Линг, прибывший 708 поездом пожалуйста подойдите к справочной.
Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708 please come to passenger services.
Моя девушка сейчас дома и она скучает по своей лучшей подруге и чокнутый безбилетный пассажир бдительный на самоубийство.
I have a girlfriend at home who misses her best friend and a wacky stowaway on suicide watch.
Ты должен открыть дверь раньше, чем пассажир умрет от старости.
You just have to open the door before the passenger dies of old age.
Пассажир выбрасывает тело, приезжает сюда, а затем сбрасывает такси в Гудзон?
Passenger dumps the body, drives here, and then launches the cab into the Hudson?
Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад.
Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago.
И вы на самом деле - либо водитель, либо пассажир, если использовать фольксвагенскую фразу.
You're really a driver or a passenger - to use a Volkswagen phrase.
Мы называем его "назойливый пассажир с заднего сиденья".
We call this the "backseat-driver problem."
С парнем в Роллс-Ройсе, который ест "Грей Пупон", когда останавливается второй Роллс-Ройс и его пассажир спрашивает:
With the guy in the Rolls Royce, and he's eating the Grey Poupon.
К примеру, в самолёте пассажир может смотреть фильм бесплатно, но чтобы слушать звук, надо платить.
For instance, like, when you're on an airplane, they show the movie, you get to watch it for free; when you want to hear the sound, you pay.
Он придумал единую систему перевозок, в которой пассажир мог сесть на поезд в Лондоне и сойти уже с корабля в Нью-Йорке.
He imagined an integrated transportation system in which it would be possible for a passenger to embark on a train in London and disembark from a ship in New York.
К примеру, я выступал недавно на эту же тему в Нью-Йорке, и я сказал: "Это примерно как в метро, когда пассажир напротив вас улыбнулся вам, вы инстинктивно улыбаетесь ему в ответ."
So, for example, I was giving this talk recently in New York City, and I said, "You know when you're on the subway and the other person across the subway car smiles at you, and you just instinctively smile back?"
Пассажир в такси — безымянная женщина (в исполнении Василины Маковстевой), которая пытается доставить передачу с едой и одеждой в тюрьму, где содержится ее муж, после того как посылка неожиданно возвращается назад с требованием оплатить 200 рублей за почтовое отправление.
The passenger in the taxi is a nameless woman, played by Vasilina Makovsteva, who is trying to deliver a parcel of food and clothing to her incarcerated husband in person, after it’s unexpectedly returned with a 200-rouble handling fee.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie