Exemplos de uso de "недовольного" em russo
Traduções:
todos92
disaffected40
dissatisfied22
discontented12
malcontent10
discontent3
outras traduções5
Ей требуется полномасштабная интеграция в экономическую жизнь страны недовольного меньшинства Шри-Ланки – тамилов.
What is required is full integration of the Tamils, Sri Lanka’s embittered minority, into the country’s economic life.
Как только я сделаю выбор, один из вас превратится в недовольного и сердитого подростка.
I mean, once I choose, one of you is just gonna be skulking around like a surly teenager.
В итоге оба политика полностью растеряли с тех пор свой авторитет в глазах недовольного общества.
The result is that both politicians have since lost all credibility with an impatient public.
Но на этот раз вызов исходит не столько от недовольного правительства США, сколько от самой Европы.
This time, though, the impetus is coming less from a frustrated US government than from within Europe itself.
Применительно к компаниям лишение доступа к данным варьируется от ситуации, когда данные поддаются восстановлению (например, имеет место атака со стороны недовольного сотрудника, который производит несанкционированное шифрование файлов данных), до необратимого разрушения данных (под которым подразумевается не только простое удаление данных, но и физическое изъятие или уничтожение жестких дисков или других носителей информации, на которых находятся файлы).
In the corporate context, deprivation of access to data ranges from circumstances where data may be recoverable (for example, an attack from a disgruntled employee who performs unauthorized encryption of data files), to the unrecoverable destruction of data (meaning not simple deletion of files but physical removal and/or destruction of the hard drives or other storage media containing the files).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie