Exemplos de uso de "нежелательном" em russo
О том, как быть, если Chrome пометил ваши исполняемые файлы как потенциально опасные, рассказано в статье о вредоносном и нежелательном ПО.
If you're a software publisher and your binaries are flagged by Chrome, learn how to resolve malware or unwanted software issues related to your downloads.
Они должны быть сбалансированы между собой на случай, если рынок будет двигаться в нежелательном направлении.
They must be balanced with each other if online currency trading market moves in an undesirable direction.
Если Защитник Windows включен или запущен, потому что включена функция сканирования в течение ограниченное времени, он автоматически отправляет в Майкрософт отчеты, содержащие данные о подозреваемых вредоносных программах и другом нежелательном программном обеспечении. Защитник Windows также может отправлять файлы, потенциально содержащие вредоносные программы.
When Windows Defender is turned on, or is running because Limited Periodic Scanning is enabled, it will automatically send reports to Microsoft that contain data about suspected malware and other unwanted software, and it may also send files that could contain malware.
Нежелательная почта — это нежелательные (и обычно ненужные) сообщения.
Spam is unsolicited (and typically unwanted) email messages.
Такая свобода действий является и излишней и нежелательной.
Such discretion is both unnecessary and undesirable.
Смысл гипнотерапии в изменении нежелательного или неправильного поведения.
Hypnotherapy is a means of altering unwanted or dysfunctional behavior.
Необычное или нежелательное поведение называется "симптомами", а ярлыки - "диагнозами".
Unusual or undesirable behaviors are called "symptoms" and the labels are "diagnoses."
Нежелательное ПО может повлиять на установку обновлений Chrome.
Unwanted software might stop Chrome from updating correctly.
Эффективная профилактика должна начинаться, когда возникают нежелательные экономические тенденции.
Effective prevention must start when undesirable economic trends arise.
Нежелательная почта — это нежелательные (и обычно ненужные) сообщения.
Spam is unsolicited (and typically unwanted) email messages.
Вторая стратегия нежелательна, потому что покупает стабильность за счет роста.
The second is undesirable because it buys stability at the cost of growth.
Проверьте Журнал действий и удалите все нежелательные действия.
Check your Activity Log and delete any unwanted actions
на каких нормах морали можно основывать желательные и нежелательные убеждения и поведение?
on what moral terms can we base desirable and undesirable beliefs and behaviors?
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения.
Your account is posting spam or sending unwanted messages
Нежелательные системы, такие как диктатуры и солевые ландшафты, могут быть очень устойчивыми.
Undesirable systems, such as dictatorships and saline landscapes, can be very resilient.
3. Удалите нежелательный контент и соответствующие результаты поиска.
3. Remove unwanted content and the associated search results
Использование лазера и протравливание нежелательны из-за сложности и высокой стоимости этих методов.
Laser and etching techniques are undesirable on account of their complexity and the costs involved.
В этой статье мы расскажем, как удалить нежелательное ПО.
Here are some steps you can take to get rid of unwanted software.
Цикл фундаментального открытия, совершенствования технологии, обнаружения нежелательных последствий и общественного отвращения кажется неразрывным.
The cycle of fundamental discovery, technological development, revelation of undesirable consequences, and public aversion appears unbreakable.
Спасибо, что помогаете нам бороться с нежелательной электронной почтой.
Thank you for assisting us in controlling unwanted email.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie