Exemplos de uso de "незаштрихованный кружок" em russo
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок.
Since I am a musician myself - among others I play the saxophone - I started a music club with a colleague.
На диаграмме 4 мы видим общий восходящий тренд, поэтому, когда сформировалась модель основания на откате, пинцет отметил потенциальную точку входа (зеленый кружок).
In figure 4 the trend is up, so when bottoming tweezers occur in a pullback it marks a potential entry (green circle).
Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи.
The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second.
выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
Выберите все неотвеченные приглашения, нажимая на кружок слева от фотографии в соответствующем приглашении.
Select all outstanding invitations by clicking the circle to the left of the thumbnail photo for each invitation.
Красный кружок вокруг какого-либо из этих значков означает, что реклама была показана в этом плейсменте, и вы получили результат, для которого оптимизирована группа объявлений.
A red circle around any of these icons means the ad was shown in that placement and got the result its ad set is optimized for.
Если у вас нет фото профиля, коснитесь или нажмите пустой кружок рядом со своим именем.
If you don't have a profile picture, tap or click the blank circle next to your name.
Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов).
Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets).
выбрать цвет рисунка, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Choose a color to draw with by tapping the colors at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
При получении нового уведомления появится красный кружок с количеством новых полученных уведомлений.
When you have a new notification, a red bubble will appear with the number of new notifications you've received.
Для приглашений, которые необходимо отменить, нажмите на кружок слева от фотографий участников. Нажмите Отменить запросы в правой верхней части страницы.
Click Withdraw to the right of the respective member's invitations you want to cancel.
А еще записалась в кружок любителей чтения, в пенсионерском центре по соседству.
I also joined a book club at the senior center near my home.
Ну же, это ты сказала мне вступить в этот дурацкий математический кружок.
Come on, you're the one who talked me into joining the stupid mathletes.
Я пробовался в Хоровой кружок это было из "Бриолин", помнишь?
I auditioned for Glee Club was from Grease, remember?
И школьный театральный кружок устраивает довольно интересные показы.
And the school drama department puts on some really great shows.
Чтобы хоровой кружок провел весь день, блюя направо и налево?
I mean, why did you want the glee club to spend an entire day violently projectile-vomiting?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie