Exemplos de uso de "неизбежным" em russo com tradução "inevitable"

<>
Почти неизбежным следствием является терроризм. Terrorism is the almost inevitable consequence.
Долговой кризис не является неизбежным. A debt crisis is not inevitable.
Очевидно, что дефолт стал неизбежным. Eventually, default became inevitable.
Но он не является неизбежным. But it is not inevitable.
Некоторое сокращение промышленности является неизбежным. Some shrinkage of the industry is inevitable.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. The Crown Prince's abdication became inevitable.
Но растущее неравенство не является неизбежным. But growing inequality is not inevitable.
Такой итог совсем не был неизбежным. There was nothing inevitable about this outcome.
Впрочем, плохой конец не является неизбежным. But a bad outcome is not inevitable.
В противном случае дефолт кажется неизбежным. Otherwise a default seems inevitable.
Неизбежным результатом стал рост напряженности внутри ЕС. Rising tensions within the EU have been the inevitable result.
Такое положение дел совершенно не было неизбежным. This state of affairs was anything but inevitable.
Отсутствие единства сделало поражение арабов почти неизбежным. Disunity made the Arab defeat almost inevitable.
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным. It makes failure invisible, inconceivable and inevitable.
Однако хотя прогресс возможен, он не является неизбежным. But while progress is possible, it is not inevitable.
Общественная апатия, граничащая с фатализмом, является неизбежным результатом. Public apathy bordering on fatalism is the inevitable result.
Таким образом, понижение темпов экономического роста выглядит неизбежным. A lower rate of economic growth thus seems inevitable.
В этом случае, крах правительства стал бы неизбежным. At that point, the government’s collapse would become inevitable.
Было бы ошибкой полагать, что успех преобразований являлся неизбежным. It would be a mistake to assume that the success of the region’s transformation was inevitable.
(Однако, если будет применено химическое оружие, вмешательство станет неизбежным.) (If chemical weapons are deployed, intervention will become inevitable.)
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.