Exemplos de uso de "непротиворечивый" em russo
Кроме того, как свидетельствует оценка бумажного вопросника (Giesen, 2004, 2005), формуляр должен носить непротиворечивый характер, поскольку любой противоречивый элемент компоновки может привести пользователей в замешательство.
Furthermore, as the evaluation of the paper form shows (Giesen, 2004, 2005), the questionnaire should be composed in a consistent way; every lay-out element that is not consistent may confuse respondents.
Использование системы workflow-процессов позволяет обеспечить обработку и утверждение документов непротиворечивым и эффективным образом.
Using the workflow system helps to ensure that documents are processed and approved in a consistent and efficient manner.
Использование системы workflow-процессов может обеспечить обработку и утверждение документов непротиворечивым и эффективным образом.
By using the workflow system, you ensure that documents are processed and approved in a consistent and efficient manner.
Непротиворечивые процессы - можно определить как обрабатываются определенные документы, таких как заявки на покупку и отчеты по расходам.
Consistent processes – You can define how specific documents, such as purchase requisitions and expense reports, are processed.
Непротиворечивые процессы — можно определить процесс утверждения для конкретных документов, таких как заявки на покупку и отчеты по расходам.
Consistent processes — You can define the approval process for specific documents, such as purchase requisitions and expense reports.
Матрица счетов для анализа социальных процессов (МССП) обеспечивает рамки для интеграции национальных счетов и социальной статистики непротиворечивым, полным и последовательным образом.
A Social Accounting Matrix (SAM) consists of a framework that integrates National Accounts and Social Statistics in a coherent, complete and consistent way.
Матрица счетов для анализа социальных процессов (МССП) обеспечивает рамки для интеграции национальных счетов и социальной статистики и непротиворечивым, полным и последовательным образом.
A Social Accounting Matrix (SAM) consists of a framework that integrates National Accounts and Social Statistics in a coherent, complete and consistent way.
Разработка товарных кодов СКТУООН для свиных туш и отрубов позволяет создать единый коммуникационный механизм для автоматизации процесса закупок, обеспечивающий возможность использования непротиворечивых наименований и кодов всеми участниками глобального рынка.
Establishing UNSPSC commodity codes for Porcine Meat Carcases and Cuts provides a standard communication tool for automating procurement, ensuring consistent naming and coding for all participants in the global marketplace.
Наиболее важными элементами нового подхода являются использование комбинации административных регистров и результатов выборочных обследований в качестве источников данных и применение повторного взвешивания, представляющего собой новую методологию расчета непротиворечивых таблиц на основе этого источника данных.
The most important elements in the new approach are the use of a combination of administrative registers and sample surveys as data sources, and the application of repeated weighting, a new methodology to estimate numerically consistent tables from this data source.
Этот механизм должен иметь простой, благоприятный, непротиворечивый и совместный характер, при этом его функционирование должно осуществляться на основе принципов транспарентности, справедливости, целесообразности и предсказуемости.
The mechanism should be simple, facilitative, non-adversarial and cooperative in nature, with its operation guided by the principles of transparency, fairness, expediency and predictability.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie