Exemplos de uso de "несем" em russo com tradução "carry"

<>
Мы несем ее в себе. We carry that in us.
Риск, связанный с потерей и повреждением, несем мы. The risk of loss or damage will be carried by us.
Как мы продемонстрировали, мы несем четкую ответственность за обеспечение защиты тех, кто работает на местах и проводит работу по миростроительству в крайне опасных ситуациях. As we have indicated, we have a clear responsibility to provide protection to those working on the ground and carrying out work in peace-building in high-risk situations.
Этноцентризм является результатом не вызывающего у нас сомнений понимания, которое мы невольно несем с собой, и от которого не можем избавиться, просто изменив свое отношение. Ethnocentrism results from the unchallenged understandings that we unwittingly carry with us, and which we cannot dispel by adopting another attitude.
Принимая во внимание вышеупомянутое условие, мы не будем проверять наличие у Вас достаточных знаний и / или опыта и не несем ответственность за любые повреждения и / или убытки, понесенные Вами в связи с использованием Сайта, осуществлением операций и / или использованием Вами наших Услуг. Without derogating from the above provision, we shall not be responsible for verifying and/or checking whether you possess such sufficient knowledge and/or experience, nor shall we be responsible for any damage and/or loss incurred by you due to and/or related to the Site, transactions carried out by you and/or your use of the Services.
И ты несешь этот факел. And you're still carrying a torch.
Она несла корзину полную цветов. She was carrying a basket full of flowers.
Мельники нести их собственный вес. Millers carry their own weight.
Нести символ дома - большая честь. It's a great honor to carry your house sigil.
Пожалуйста, дай помогу сумку нести. Please let me carry your bag.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Вы доверите нести яйцо мне? You'll let me carry the egg over?
Я буду нести твои сумки. I'll carry your bags.
Не позволяй леди нести сумку. Don't let the lady carry a bag.
Малые парусные суда должны нести: Small sailing craft under way shall carry:
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Он помог мне нести сумку. He helped me to carry the bag.
Они несут свои сумки, видишь? They carry their own bags, see?
Они несут высокую степень риска. They carry a high degree of risk.
Хм, он нес мешковины для кошек. Um, he was carrying a burlap sack for the cats.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.