Exemplos de uso de "неудивительно" em russo
Неудивительно, что конфиденциальность данных – горячая тема.
Not surprisingly, data privacy is a hot topic.
Неудивительно, что сегодня эта роль исчезла.
It is not surprising that this role has recently vanished.
Неудивительно, что такой дефицит вызвал инфляцию.
Such shortages, no surprise, have stoked inflation.
Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен.
Netanyahu, not surprisingly, was especially outspoken.
Поэтому неудивительно, что она несколько «липкая».
Thus, it is no surprise that it is proving a sticky level.
То, что происходит экономический шпионаж, - неудивительно.
That economic spying takes place is not a surprise.
Неудивительно, что банки пытались сопротивляться реформам.
It is no surprise that the banks have tried to resist reform.
Поэтому неудивительно, что Абэ поддержал победу Моди.
It is no surprise that Abe rooted for a Modi victory.
Неудивительно, что в них кроются большие возможности.
It doesn't strike me that they had so much inside them.
Ну это неудивительно, зная, какая она авантюристка.
But that's not exactly surprising, as you know, she's a bit of a Maverick.
Неудивительно, что личность Трампа непопулярна в Европе.
Not surprisingly, Trump is personally unpopular across Europe.
Неудивительно поэтому, что финансовые рынки обеспокоены происходящим.
No surprise, then, that financial markets are worried.
Большинство этих вопросов, что неудивительно, остались нерешенными.
Most of those issues, not surprisingly, remained unresolved.
Другие, что неудивительно, превратились в откровенные диктатуры.
Others, no surprise, became outright dictatorships.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie