Exemplos de uso de "неудобен" em russo
Долгосрочный капитал неудобен для людей, ищущих простые решения, легкие пути, потому что мы рассматриваем прибыль не как грубый инструмент.
Patient capital is uncomfortable for people searching for simple solutions, easy categories, because we don't see profit as a blunt instrument.
Контроль голосовых связок и мышц крайне неудобен, но возможен.
Control of musculature and vocal chords awkward, but adequate.
Но если аналитики окажутся неправы, то в нынешних обстоятельствах неутешительный результат поднимет неудобные вопросы о перспективах развития британской экономики.
But if analysts are wrong, a weaker-than-expected update in the current climate would raise uneasy questions about Britain’s economic outlook.
Учитывая все предупреждения, вот слегка неудобная правда:
Given all the warnings, here is a slightly inconvenient truth:
Затруднительное положение премьер-министра заключается в том, что его политическая сила зависит от его способности натянуть одеяло своей консервативной партии на всех своих неудобных партнеров по кровати, размахивающих флагом националистов и фундаменталистов свободного рынка; но европейский вопрос натравливает одну сторону на другую.
The prime minister’s predicament is that his political strength depends on his ability to stretch the Conservative Party’s blanket over its uneasy bedfellows of flag-waving nationalists and free-market fundamentalists; but the European question pits one side against the other.
Сегодня мы поговорим о продолжении фильма "Неудобная правда".
We are going to talk today about the sequel of "Inconvenient Truth."
Ну, не хочу ставить тебя в неудобное положение.
Well, you know, it might be a little awkward for you.
Это было неловко и неудобно, но многие уступали.
It was embarrassing and inconvenient, but many relented.
Это вопрос лишь неудобного хронометража, вот и всё.
This is a matter of inconvenient timing, that's all.
Это было очень неудобное и неприятное чувство.
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie