Ejemplos del uso de "ни за что не" en ruso

<>
Traducciones: todos99 never45 otras traducciones54
Который ни за что не отклеить? That you can never get unstuck?
Они никогда ни за что не сражались. They never had to make their own way or fight in a war.
Робб Старк ни за что не отпустит Цареубийцу. Robb Stark will never release the Kingslayer.
Он всё равно ни за что не согласится. He's never gonna take us up on the offer.
Ни за что не подумаешь, глядя на нее. You'd never think to look at her, smiling away.
Сапёры ни за что не обезвредят её вовремя. The bomb squad'll never get it disarmed in time.
Я ему такую подставу ни за что не прощу. I will never forget that he didn't come through here.
И она подумала: "Он ни за что не поедет". And she thought, "He will never go there."
Я бы ни за что не причинил зло Хлое. I never hurted Chloe.
Шегги и Скуби ни за что не оставят еду. Shaggy and Scooby would never leave food behind.
Она ни за что не выйдет замуж за Сато. She would never in the world marry Satou.
Я бы ни за что не осмелился порвать нашу помолвку. I would never have had the courage to end our arrangement.
Я ни за что не сошлю близкого человека в Солванг. I never send anyone I care about to Solvang.
И вы ни за что не угадаете, почему я - Чернушка. Now, you're never gonna guess why I was called Blacktop.
Мой бывший ни за что не позволит мне увезти Генри. My ex-husband would never let me take Henry away.
Ты ни за что не поверишь, кто нанёс мне визит. You are never gonna believe who just paid me a visit.
Вы ни за что не поверите, кто пришел за туристической визой. You'll never believe who just applied for a travel visa.
Техасские Рейнджеры ни за что не выпустили бы малюсеньких сперматозоидов из загона. Texas Rangers never would've let them little bitty sperms out of the corral.
Он ни за что не согласится на взятие пробы из каменистой вены. He'll never consent to petrosal vein sampling.
Этот клей, не тот специальный быстросохнущий, который ни за что не отклеить? This glue isn't that special quick-drying sort you can never get unstuck?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.